Основные варианты перевода слова «причитающийся» на английский
- due |duː| — должный, обусловленный, надлежащий, причитающийся, соответствующийпричитающийся к платежу — falling due
причитающийся, но не полученный — due but not yet received
предъявленный к оплате, но не причитающийся — called but not yet due
причитающийся очередной взнос; подлежащий уплате взнос — instalment due
оплачиваемый, но ещё не причитающийся подписной капитал — subscribed capital called but not yet due
частичный взнос, причитающийся по компромиссному соглашению должника с кредитором — instalment due under a composition
Смотрите также
просроченный причитающийся остаток — overdue balance
невыплаченный взнос; причитающийся взнос; просроченный взнос — outstanding contribution
причитающийся остаток; непогашенный остаток; имеющийся остаток — outstanding balance
компромиссное соглашение об уплате п пенсов за каждый причитающийся фунт — composition of pence in the pound
задолженность по процентам; причитающиеся проценты; причитающийся процент — interest payable
Примеры со словом «причитающийся»
Сколько вам еще причитается?
How much is owing to you?
Она думала, что ей причитается больше.
She was expecting a bigger take.
Все причитающиеся вам деньги будут высланы чеком по почте.
Any money due you will be sent by cheque through the post.
Не беспокойтесь, я позабочусь, чтобы он получил то, что ему причитается.
Don't you worry, I'll make sure he does his fair share.
Каков размер вашей заработной платы до удержания причитающихся платежей?
What is your pay before stoppages?
Барон предъявил права собственника на причитающиеся ему земельные владения.
A baron claimed his barony as a proprietor.
Если будет у кого отрублен большой палец на ноге, ему причитаются двадцать шиллингов в возмещение.
If the great toe be struck off, let twenty shillings be paid him as boot.
Многие соблазнились возможностью ухватить причитающуюся долю прибыли и скомпрометировали свою порядочность.
Many were tempted by a piece of the equity action and compromised their integrity.
И это все, что мне причитается?
Is this the max I can have?
Мне причитается вознаграждение.
I have a reward coming.
Он получил все, что ему причиталось.
He's had a fair whack.
Давай посмотрим, сколько с нас причитается.
Okay, let's see what the bad news is.