Разбрасываться - перевод с русского на английский
spread oneself
Основные варианты перевода слова «разбрасываться» на английский
- spread oneself — стараться понравиться, лезть вон из кожи, выложиться, разбрасываться, давать волю собственному гостеприимству, разглагольствовать, распространяться разбрасываться; распыляться — spread oneself too thin
разбрасываться, не сосредоточиваться на чём-л. одном; браться за всё и ничего не доводить до конца — to spread oneself thin
разбрасываться, не сосредоточиваться на чём-л. одном; браться за всё и ничего не доводить до конца — to spread oneself thin
Смотрите также
разбрасываться; бросаться — fling up / away
читать много в разных областях знания; разбрасываться в выборе чтения — stray far afield in reading
читать много в разных областях знания; разбрасываться в выборе чтения — stray far afield in reading
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- dissipate one's energies — растрачиваться разбрасываться; растрачиваться; распыляться — squander / dissipate one's energies
Примеры со словом «разбрасываться»
У него есть тенденция разбрасываться.
He has a tendency to ride off in all directions.
Они разбрасывались деньгами инвесторов.
They played fast and loose with investors' money.
Я думаю, что он слишком разбрасывается.
I guess he's spreading himself too thin.