Схватывать - перевод с русского на английский
grasp, grab, grip, lay hands on, cotton on
Основные варианты перевода слова «схватывать» на английский
- grip |ɡrɪp| — захватывать, схватить, сжимать, зажимать, охватывать, схватыватьСмотрите также
ухватиться за; схватывать; добывать — get hold of
схватываться; схватывать; схватиться — lay hold of
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- take |teɪk| — принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получатьПримеры со словом «схватывать»
Он быстро всё схватывает.
He is a quick learner.
Любознательный ум быстро схватывает новые идеи.
An enquiring mind quickly catches on to a new idea.
Он мастерски схватывает детали и очень живо пишет.
He's a demon for detail and a lively writer.
Она довольно быстро соображает. / Она схватывает на лету.
She's pretty quick on the uptake.
Самое лучшее в этом новом работнике то, что он схватывает всё на лету.
The best thing about this new worker is that he catches on very fast.
Профессор презирает студентов, которые не схватывают материал "на лету".
The professor scorns the students who don't catch on immediately.
Он хороший интервьюер: жёсткий и схватывает на лету (т.е. способен быстро понять сказанное).
He's a good interviewer, tough and quick on the uptake (=able to understand quickly what someone is saying).
Она все схватывает на лету.
She's quick on the draw.
Он все схватывает буквально на лету.
He catches on very fast.