Чокнуться
go mad, get cranky, be mentally deranged, go daft
Фразы со словом «чокнуться»
свихнуться, чокнуться — to go potty
сойти с ума, чокнуться, рехнуться — to go round the bend разг.
испражняться; свихнуться; чокнуться — go potty
обменяться тостами; выпить за чьё-л. здоровье; чокнуться с кем-л. — to take wine with smb.
Примеры со словом «чокнуться»
От такой работы можно было просто чокнуться.
The working conditions were enough to make anybody go completely haywire.
С этим человеком любая женщина может чокнуться.
That man would drive any woman scatty.
Она чокнулась с Рудольфом.
She clinked her glass against Rudolph's.
Когда она завершила тост, они чокнулись стаканами.
When she'd completed the toast, they clinked glasses.
Они чокнулись бокалами и выпили за здоровье молодых.
They chinked their glasses and drank a toast to the couple.
Ты совсем спятил /свихнулся, долбанулся, чокнулся и т.п./!
You're completely cuckoo!
Он чокнулся.
He went crackers.
Я, наверное, сейчас чокнусь.
I think I'm going crackers.
Мне надо срочно идти в отпуск, или я чокнусь.
I've got to have a vacation soon or I'm going to nut up.