Предложение
Русское слова совет обозначает советы разного типа, даваемые по разному поводу и в разных обстоятельствах. В английском языке все эти аспекты передаются разными словами, которые уточняют характер совета: кем, когда и при каких обстоятельствах он дан.
offer — предложение (того, что реально можно дать, предоставить, сделать):
a tempting offer — соблазнительное предложение
an unacceptable offer — неприемлемое предложение
an offer of smth — предложение чего-либо
I appreciate your kind offer of help. — Я ценю ваше предложение помочь мне.
He got an interesting offer of job abroad. — Он получил предложение интересной работы за границей.
Your offers are unacceptable. — Ваши предложения неприемлемы.
suggestion — предложение (темы, предмета, действии, которые можно обсуждать):
to make a suggestion — выступать с предложением
That is an excellent suggestion. — Это отличное предложение.
That is one possibility, does anyone have any other suggestions? — Это одна из возможностей, есть у кого-либо другие предложения?
We liked your suggestion about changing the timetable. — Нам нравится ваше предложение об изменении расписания.
We welcome suggestions for improving our service to customers. — Мы будем приветствовать все предложения, направленные на улучшение обслуживания покупателей.
proposal — предложение (для обсуждения, рассмотрения;вносится официально официальному лицу, организации или группе):
peace proposals — мирные предложения
to move/to table a proposal — внести предложение/вынести предложение на обсуждение
They will consider our proposal at their next meeting. — Они рассмотрят наше предложение на следующем заседании.
The proposal to close the hospital was defeated. — Предложение закрыть больницу не прошло.
The nuclear industry was instructed to prepare further proposals for the safe disposal of radioactive waste. — Руководителям атомной промышленности поручили подготовить дальнейшие предложения по безопасному уничтожению радиоактивных отходов.
recommendation — предложение, рекомендация, совет(выдвинутые официальным вышестоящим лицом или группой; особенно предложения, заключенные в докладе):
We accept that recommendation and we shall act on it as quick as possible — Мы принимаем это предложение и начинаем действовать в соответствии с ним в ближайшем будущем.
The consultants have made several very good and valid recommendations — Консультанты сделали ряд хороших и действенных рекомендаций./Консультанты дали ряд ценных советов.
I bought the house on real estate agent's recommendation and have regretted it ever since. — Я купил дом по рекомендации агента по недвижимости и очень об этом до сих пор сожалею./Я купил дом по совету агента по недвижимости и очень об этом до сих пор сожалею.
proposition — план действий, предложение (в политике или бизнесе):
I have a proposition to move. — У меня есть предложение.
We must consider the proposition carefully — Мы должны тщательно рассмотреть это предложение.
The proposition was put before the Senate. — Это предложение было внесено на рассмотрение в сенат.
motion — предложение (выдвигаемое на собрании):
to bring forward a motion — выносить предложение/выдвигать предложение
tocarry a motion — принимать предложение (при голосовании)/ пронести предложение (при голосовании)
to put the motion on the vole — поставить предложение на голосование
The motion was carried unanimously. — Предложение было принято единогласно.
Let's vote on the motion. — Давайте проголосуем за это предложение./ Давайте поставим предложение на голосование.
The motion was defeated/voted down. — Это предложение провали-лось./Это предложение не было принято./Это предложение не набрало нужного количества голосов.
Источник: Русско-английский объяснительный словарь. (Хидекель С.С., Кауль М.Р.)