Болван - перевод с русского на английский
boob, blockhead, doodle, loggerhead, dummy, dolt, nerd, booby, jackass
Основные варианты перевода слова «болван» на английский
- dope |dəʊp| — допинг, наркотик, аэролак, дурман, лак, дурак, болван, остолоп, пастаСмотрите также
болван; идиот — stupid shit
болван; балда — besom head
болван; дурак — fat-head
кретин; болван — want wit
тупица; болван — dumb-dumb
снежный болван — snow man
остолоп; болван — mutton head
перекидной болван — green-sand ring core
болван; дурак; олух — jolter-head
болван; тупица; олух — cloth head
болван; тупица; дурак — lard-head
болван, дурак, глупец — a slow-witted person
чурбан; тупица; болван — lubber head
баранья голова; болван — wether head
болван!; ну и болван же ты! — you silly thing!
второкурсник; болван; идиот — pee-head
стоять как чурбан /как болван/ — to stand like a stock
болванка для шляп; болван для шляп — hat-block
отъявленный болван, потрясающий дурак — thundering ass
он совершенный болван, он настоящая дубина — he is timber-headed
а) тупица, болван; б) псих; в) глупая затея; ≅ мартышкин труд — food for squirrels
человек, постоянно делающий ошибки и глупости; глупый; болван — dumb-cluck
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- block |blɑːk| — блок, блокировка, преграда, квартал, кубики, кубик, чурбан, колодкаПримеры со словом «болван»
ну и болван!
What a dope!
Ты настоящий болван.
You’re a right plonker.
Не будь таким болваном!
Don't be such a blockhead!
Кто этот болван в пижаме?
Who's the bozo in the pyjamas?
Он — большой жирный болван.
He's a big fat lump.
Он просто улыбающийся болван.
He is a smiling piece of vacancy.
Он вёл себя, как полный болван.
He was acting like a complete berk.
Первый ход был с "болвана". (о бридже)
The lead was in the dummy.
Какой-то болван забыл захлопнуть дверь.
Some bozo forgot to shut the door.
Она любит тебя, тупица /болван, дурачок/.
She loves you, you dummy.
Иногда он ведёт себя, как настоящий болван.
He acts like a real prat sometimes.
Невежливо называть своего брата тупым болваном.
It's not polite to call your brother a stupid oaf.