Вялость
lethargy, apathy, flaccidity, languor, slackness, weakness, laxity, wilt
Основные варианты перевода
- flaccidity |flækˈsɪdɪtɪ| — вялостьСмотрите также
странная вялость — curious heaviness
вялость хозяйственной деятельности — heaviness of economic activity
чувствовать себя разбитым; испытывать слабость — to feel slack
встряхнуться, преодолеть свою лень /свою вялость/, стряхнуть лень — to rouse oneself
понижательное состояние рынка; вялое настроение рынка; вялость рынка — depression of the market
физическая бездеятельность; физическая инертность; физическая вялость — physical inactivity
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- sluggishness |sˈlʌɡɪʃnəs| — медлительность, инертность, ленивостьвялость хозяйственной деятельности; экономический застой — economic sluggishness
Примеры со словом «вялость»
От дневной жары она чувствовала вялость.
The afternoon heat left her feeling wilted.
Я отбросила свою вялость и принялась за уборку дома.
I snapped out of my lethargy and began cleaning the house.
Много съев, я всегда чувствую вялость, и хочется спать.
A big meal always makes me feel lethargic and sleepy.
Молодые мамы часто жалуются на вялость и легкую депрессию.
New mothers often complain of lethargy and mild depression.
Дети проявляли явную вялость, свидетельствующую о недоедании.
The children displayed the tell-tale listlessness of malnutrition.
По утрам из-за недостатка сна я чувствую вялость и головную боль.
Want of sleep makes me feel languid and headachy in the morning.
В числе симптомов данного заболевания — потеря аппетита и вялость.
Symptoms of the disease include loss of appetite and lethargy.
Симптомы почечной недостаточности включают рвоту, вялость и отсутствие интереса к еде.
Symptoms of kidney failure include vomiting, listlessness and lack of interest in food.
Недостаток железа в организме может привести к вялости и потере концентрации.
A lack of iron in the body can lead to listlessness and a lack of concentration.