Душно
it's stuffy
в комнате (очень) душно — it is suffocating in the room
в комнате страшно жарко /душно/ — the room is plaguy hot
а) мне душно; б) у меня дух захватывает — I feel choky
- stuffy |ˈstʌfɪ| — душный, заложенный, спертый, скучный, чванливый, консервативный в комнате страшно жарко /душно/ — the room is plaguy hot
а) мне душно; б) у меня дух захватывает — I feel choky
душно — it is stuffy
здесь немного душно; здесь мало воздуха — it is a bit stuffy here
- stifling |ˈstaɪflɪŋ| — душный, удушающий здесь немного душно; здесь мало воздуха — it is a bit stuffy here
в зале стало так душно, что две женщины упали в обморок — the atmosphere in the hall became so stifling that two of the women passed out
Примеры со словом «душно»
Стало душно.
It became stuffy.
Здесь очень душно.
It's very stuffy in here.
В доме было жарко и душно.
The house felt hot and stuffy.
Сегодня очень влажно и душно.
It's very muggy out today.
В кабинете было душно и жарко.
It was oppressively hot in the office.
В комнате было ужасно жарко и душно.
The room was suffocating — hot and airless.
Никогда мне еще не было так жарко и душно.
I never felt more suffocatingly hot.
Внутри бункера было невероятно душно, и некоторые мужчины уже потеряли сознание.
Inside the bunker it was suffocating, and some of the men had already passed out.