Законченный

finished, complete, completed, ended, consummate, accomplished, closed

Смотрите также: закончить

Основные варианты перевода

- finished |ˈfɪnɪʃt|  — законченный, завершенный, отделанный, обработанный, оконченный
наполовину законченный — half finished
- complete |kəmˈpliːt|  — полный, совершенный, законченный, абсолютный, безусловный
законченный посол — complete salting
законченный промежуток времени — a complete period of time
- completed |kəmˈpliːtəd|  — завершенный, законченный, оконченный, доделанный
законченный текст — completed copy
законченный строительством объект — completed object
законченный строительством объект; построенный объект строительства — completed project
- consummate |ˈkɑːnsəmət|  — законченный, совершенный
законченный лицемер — the consummate hypocrite
- accomplished |əˈkɑːmplɪʃt|  — опытный, завершенный, выполненный, совершенный, законченный, искусный
законченный лжец — accomplished liar
законченный негодяй [лжец] — accomplished villain [liar]
- finalized |ˈfaɪnəˌlaɪzd|  — завершенный, законченный
законченный проект — finalized draft

Смотрите также

законченный — hundred-percent
законченный цикл — fore-and-aft cycle
законченный пьяница — two-fisted drinker
законченный мерзавец — deep-dyed villain
законченный алкоголик — full-fledged alcoholic
законченный поглощения — absorption laws
закоренелый, законченный грешник — case-hardened sinner
объект, законченный строительством — as built facility
он законченный /отъявленный/ негодяй — he is a scoundrel out and away
законченный Кирхгофа; законы Кирхгофа — laws of electric networks
ещё 13 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- thorough |ˈθɜːrəʊ|  — тщательный, полный, подробный, глубокий, основательный, доскональный
законченный негодяй — thorough scoundrel
законченный /отъявленный/ негодяй — thorough blackguard /scoundrel/
законченный; закоренелый; отъявленный — thorough paced

Примеры со словом «законченный»

Он законченный лгун.
He is a master liar.

Этот человек законченный лжец.
The man's a consummate liar.

Ты уже почти закончил?
Have you almost finished?

Он закончил речь и сел.
He finished the speech and sat down.

Вы закончили загрузку?
Have you finished loading up?

Работа почти закончена?
Is the job nearly finished?

К весне мы это закончим.
By spring we shall have finished it.

Не забудь это закончить.
Mind you finish it.

— Вы закончили? — Почти.
'Have you finished?' ' Just about.'

Он закончил свою работу.
He is through with his work.

Она закончила последней.
She was the last to finish.

Вы с ним ещё не закончили?
Have you done it with him yet?