Затруднять - перевод с русского на английский
obstruct, impede, hamper, trouble, embarrass, encumber, discomfort
Основные варианты перевода слова «затруднять» на английский
- obstruct |əbˈstrʌkt| — препятствовать, мешать, затруднять, загромождать, заслонять, преграждатьзатруднять /затягивать/ переговоры — to impede negotiations
затруднять отправление правосудия; мешать отправлению правосудия — impede the course of justice
затруднить переговоры; затруднять переговоры; осложнять переговоры — impede talks
затруднять осуществление контроля (за соблюдением соглашения и т. п.) — to impede verification
затруднять продвижение; затруднить продвижение — hamper advance
мне очень неловко затруднять вас по пустякам — I am sorry to trouble you about such trivial matters
Смотрите также
затруднять ведение — blanket the fire
затруднять движения — clog movement
затруднять понимание — to occlude comprehension
затруднять чьи-л. движения — to clog smb.'s movement
затруднять приём сообщения помехами — obscure a message
затруднять уличное движение; затруднять движение — clutter traffic
затруднять движение судна; замедлять скорость судна — deaden a ship's headway
затруднять понимание изобретения [предмета изобретения] — obscure the invention
затруднять понимание предмета изобретения; утаивать изобретение — hide the invention
парковаться вторым рядом; затруднять движение; запруживать улицу — double-park
затруднять ведение противником наблюдения с помощью дымовой завесы — smoke enemy observation
ставить машину во второй ряд; затруднять движение; затруднить движение — double park
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- hinder |ˈhɪndər| — мешать, препятствовать, быть помехойзатруднять графитизацию — to hinder graphitization
затруднять развитие; сдерживать развитие; мешать развитию — hinder development
затруднять контроль национальными техническими средствами — hinder verification by national technical means
Примеры со словом «затруднять»
Попытки спасения этих людей затрудняет плохая погода.
An attempt to rescue the men has been hampered by bad weather.
Огромные размеры страны затрудняют обмен информацией.
The sheer size of the country makes communications difficult.
Иногда дыхание детей затрудняют увеличенные аденоиды.
Enlarged adenoids may restrict the breathing of children.
Редкость этого заболевания затрудняет его диагностику.
The rarity of the disease makes it difficult to diagnose.
Слезы застилали ей глаза (т.е. затрудняли способность видеть).
Tears blurred her vision (=made it difficult for her to see).
Взаимные обвинения и упрёки затрудняли продолжение переговоров.
Accusations and reproaches from both parties made it difficult to pursue discussions.
Необычное сочетание симптомов затрудняло постановку точного диагноза.
The unusual combination of symptoms made accurate diagnosis difficult.
Сбивчивая манера выступления оратора затрудняла понимание его точки зрения.
The speaker's discursive style made it difficult to understand his point.
Такая практика затрудняет конкуренцию для фермеров, не получающих субсидий, в бедных странах.
These practices make it harder for unsubsidized farmers in poor countries to compete.
Отчасти именно её расплывчатое, аморфное изложение сути своего затруднительного положения существенно затрудняло его разрешение.
Her vague, amorphous statement of her predicament was part of what made it so hard for her to solve it.