Иллюзия - перевод с русского на английский
illusion, delusion, fantasy, phantasm, hallucination, phantom, phantasy
Основные варианты перевода слова «иллюзия» на английский
- illusion |ɪˈluːʒn| — иллюзия, призрак, мираж, обман чувств, прозрачная кисея, тюльиллюзия Геринга — hering illusion
иллюзия качания — illusion of rocking
слуховая иллюзия — auditory illusion
иллюзия движения — illusion of movement
иллюзия вращения — illusion of rotation
иллюзия рыскания — illusion of yaw
иллюзия мельницы — windmill illusion
денежная иллюзия — money illusion
шахматная иллюзия — chess-board illusion
иллюзия контраста — contrast illusion
иллюзия восприятия — illusion of perception
иллюзия иррадиации — irradiation illusion
иллюзия реальности — naturalistic illusion
зрительная иллюзия — ocular illusion
когнитивная иллюзия — cognitive illusion
иллюзия пикирования — illusion of dive
иллюзия веса-размера — size-weight illusion
иллюзия раскачивания — haunted swing illusion
иллюзия набора высоты — illusion of climbing
оптогиральная иллюзия — optogyral illusion
геометрическая иллюзия — geometrical illusion
ассимилятивная иллюзия — assimilation illusion
иллюзия противовращения — counterrolling illusion
соматогиральная иллюзия — somatogyral illusion
дезориентирующая иллюзия — disorienting illusion
аудиогравическая иллюзия — audiogravic illusion
соматофавическая иллюзия — somatogravic illusion
иллюзия перемещения вверх — elevator illusion
Смотрите также
ложное ощущение; иллюзия — false sensation
иллюзия наклона к Солнцу — "lean on the sun illusion"
аутокинетическая иллюзия — stare vision
иллюзия собственного вращения — subjective vertigo
ложное ощущение крена; иллюзия крена — sense of false roll attitude
направление движения; иллюзия движения — sense of motion
оптическая иллюзия; обман зрения; тромплей — trompe l'oeil
иллюзия равномерно освещённой поверхности — match banding
оптическая галлюцинация; оптическая иллюзия — fallacia optica
иллюзия кабрирования при взлёте тёмной ночью — "dark night takeoff illusion"
это чистая иллюзия; это всего лишь обман зрения — this is a pure deception
иллюзия кренящейся башни; иллюзия падающей башни — "leaning tower illusion"
феномен кренящейся башни; иллюзия падающей башни — "leaning tower" phenomenon
иллюзия малого размера Луны, находящейся в зените — zenith moon
психический слуховой образ; слуховая галлюцинация; слуховая иллюзия — mental audition
иллюзия собственного движения, вызванная оптокинетической стимуляцией — optokinetically induced self-motion
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- illusory |ɪˈluːsərɪ| — иллюзорный, призрачный, обманчивый, нереальныйиллюзия своего движения — illusory self-motion
иллюзорное восприятие; иллюзия — illusory perception
иллюзорное движение; кажущееся движение; иллюзия движения — illusory movement
Примеры со словом «иллюзия»
Эта иллюзия старательно поддерживалась.
This illusion has been sedulously fostered.
Этот кризис — всего лишь иллюзия, созданная прессой.
The crisis is merely a phantom made up by the media.
В 1950-е годы Америка жила иллюзиями собственного всемогущества.
America had illusions of omnipotence in the 1950s.
Народ тешил себя иллюзиями. / Народ убаюкали до состояния благодушия.
The public was lulled into complacency.
На протяжении многих лет эти мастера-фокусники очаровывают зрителей своими поразительными иллюзиями.
For years these master magicians have been enthralling audiences with their astounding illusions.
Ее иллюзии рассеялись.
Her illusions dissolved.
Смена мигающих огней создавала иллюзию движения.
The succession of flashing lights gave an illusion of movement.
— Мне неприятно разрушать ваши иллюзии, — сказал он.
'I hate to shatter your illusions,' he said.
Развитый капитализм порождает иллюзию бесклассовости.
Advanced capitalism breeds delusions of classlessness.
Они использовали краски, чтобы создать иллюзию металла.
They used paint to create the illusion of metal.
Они страдают от иллюзии, что не могут решить свои проблемы.
They suffer from the illusion that they cannot solve their problems.
Позвольте мне избавить вас от глупых иллюзий о семейной жизни.
Let me disabuse you of your foolish notions about married life.