Основные варианты перевода слова «мурашки» на английский
- creep |kriːp| — ползучесть, мурашки, крип, донный трал, содрогание, ползучесть металлаот этого у неё по телу мурашки забегали — this made her flesh creep
Смотрите также
от этого у меня мурашки забегали; от этого меня в дрожь бросает — this gives me the shivers
вызывающий гадливость; медленно двигающийся; вызывающий мурашки — creepy-crawly
мурашки по коже забегали; действовать на нервы; набивать оскомину — set the teeth on edge
мурашки по спине забегали; мурашки по коже забегали; бросить в дрожь — give the creeps
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- goose |ɡuːs| — гусь, гусыня, гусятина, простушка, дурак, портновский утюг, дуреньгусиная кожа; мурашки — goose pimples
мурашки по телу; гусиная кожа; цыпки — goose bumps
Примеры со словом «мурашки»
По спине у меня побежали мурашки.
A shiver went up and down my spine.
От её пения у меня мурашки по коже.
Her singing makes my skin crawl.
У меня как будто мурашки проползли.
I had a creepy-crawly feeling.
От страха по моей коже побежали мурашки.
My skin prickled with fear.
Мурашки бегали вверх и вниз по моему телу.
Shivers ran up and down my body.
У меня мурашки пошли по коже — я был в ужасе.
My skin crawled — I was terrified.
От того парня /мужика/ у меня мурашки по коже.
That guy gives me the creeps.
У меня от её рассказов мурашки по коже пошли.
She had me quite goosy by her tales.
От его пения у меня по коже побежали мурашки.
His singing made me go all tingly.
Я ненавижу змей. От них у меня мурашки по коже.
I hate snakes. They give me the creeps.
У неё от этого рассказа мурашки по телу побежали.
The story made her flesh crawl.
У меня мурашки по коже, каждый раз, когда он проходит мимо.
I get the creeps every time he walks by.