Наглый - перевод с русского на английский
impudent, brazen, insolent, shameless, brash, impertinent, uppity, bold
Основные варианты перевода слова «наглый» на английский
- brazen |ˈbreɪzn| — медный, наглый, бронзовый, бесстыдный, бесстыжийбесстыжий, бесстыдный, наглый — as bold as brass
Смотрите также
Какой (наглый) лжец! — Such a liar!
дерзкий, наглый ответ — a smart alec answer
наглый негр; грубый негр — ditty bob
удивительно наглый человек — a man of amazing impudence
самоуверенный и наглый; развязный; нахальный — smart alecky
физически привлекательный человек; наглый, но симпатичный человек; туалет — la-la
Примеры со словом «наглый»
Она - довольно наглый клиент.
She's a pretty cool customer.
Я такого не говорил, наглый ты лжец!
I never said that, you big liar!
Наглый мальчишка оскорбляющий незнакомцев.
An impudent boy given to insulting strangers
Вульгарный, наглый материализм грозит уничтожением признаков морали.
A blatant, insolent materialism threatens to engulf moral distinctions.
Ну ты и наглый.
You've got a nerve!
Он наглый до предела.
He is cheeky as dammit.
Несомненно, это была наглая ложь.
It was obviously a blatant lie.
Она задала несколько наглых вопросов.
She asked a few impertinent questions.
Мне не верилось, что она настолько наглая.
I couldn't believe her boldness.
Он наказал наглого ребёнка за дерзкий язык.
He punished the bold child for talking back.
Наглое поведение недопустимо /неприемлемо/.
Insolent behavior will not be tolerated.
Мальчик был наказан за своё наглое поведение.
The boy was punished for his impudent behavior.