Особо - перевод с русского на английский
extra, separately
Основные варианты перевода слова «особо» на английский
- extra |ˈekstrə| — дополнительно, особо, особенно, сверх программыособо жирная рыба — extra fatty fish
особо позаботиться — take extra care
особо глубокая вытяжка — extra deep drawing
особо гибкий стальной трос — extra flexible wire rope
хлопок чисто-белого цвета; особо белый хлопок — extra white cotton
Смотрите также
особо выделять — give prominence
особо охранять — keep under lock and key
особо выраженный — most evident
особо важный груз — cargo vital cargo
особо важная цель — critical target
особо важный пункт — critical decision point
особо чистый кварц — high-purity quartz
особо гладкий лист — dead-flat sheet
особо легкий бетон — very light concrete
особо важный гость — special guest
особо низкая гайка — plain nut
особо важные гости — guests of special importance
особо важный объект — high security object
особо срочная связь — flash-type communications
особо прочная сталь — extrahigh-tensile steel
особо тяжелый бетон — heavy-aggregate concrete
особо тяжёлый бетон — heavy aggregate concrete
особо расположенный — biased in favour of
особо точная техника — high-precision equipment
особо ценные изделия — covetable items
особо важный корабль — high-value ship
особо тяжёлая работа — brutal work
особо чистое вещество — highly purified material
особо тяжёлые условия — very severe conditions
особо прочный перлинь — hurricane hawser
особо опасная инфекция — special danger infection
особо важное сообщение — vital message
особо высокая точность — super precision
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- especially |ɪˈspeʃəlɪ| — особенно, специально, главным образом, сугубоособо опасные отходы — especially hazardous waste
особо опасные преступления — especially dangerous crimes
особо чистых; особо чистый; особо чистые — especially pure
особо уязвимые морские районы — particularly sensitive sea areas
особо жестокие средства ведения войны — particularly cruel means of warfare
особо опасное метеорологическое явление — particularly dangerous event
оказаться особо в чести — to be specially favored
особо охраняемые районы — specially protected areas
особо охраняемые природные территории — specially protected territories
виды деятельности, вызывающие особо сильное загрязнение — specially polluting activities
Примеры со словом «особо»
Он не особо жестокий человек.
He's not a particularly violent person.
В школе Питер не особо блистал.
Peter didn't really shine at school.
Я особо не почувствовал имбирь.
It didn't taste much of ginger.
Они не особо к нам прислушиваются.
They don't really listen to us.
На мою зарплату особо не разгуляешься.
On my salary, I can afford few luxuries.
Они не сказали ничего особо интересного.
They said nothing of great interest.
Военная история меня не особо интересует.
Military history doesn't really interest me.
Новая услуга оказалась не особо успешной.
The new service proved a modest success.
Прогноз не особо обещал улучшение ситуации.
There is little promise of relief in the forecast.
На экзаменах не пришлось особо много париться.
The examinations were a waltz.
Пью особо подчеркнул необходимость дисциплины.
Pugh laid particular stress on the need for discipline.
По всем признакам, ситуация особо не улучшилась.
Indications are that the situation hasn't improved much.