Очарование - перевод с русского на английский
charm, fascination, enchantment, glamor, allure, loveliness, magic
Основные варианты перевода слова «очарование» на английский
- charm |tʃɑːrm| — очарование, шарм, обаяние, чары, брелок, амулет, обворожительностьскрытое очарование — hidden charm
особенное очарование — particular / special charm
очарование сельской природы — rustic charm
старинное очарование деревни — the old-world charm of the village
открытое очарование; явное очарование — open charm
невыразимое очарование [-ая печаль, тревога] — inexpressible charm [sorrow, anguish]
использовать своё очарование, пускать в ход свои чары — to turn on / use one's charm
полное уединение придаёт этому месту (дому и т. п.) особое очарование — its deep seclusion gives it a peculiar charm
нарушить очарование; рассеять чары — remove a spell
а) нарушить очарование; б) освободиться от чар — to snap the spell
Смотрите также
женская слабость [-ое очарование] — female weakness [charm]
придавать достоинство [очарование, изящество] — to lend dignity [enchantment, grace]
очарование сельской природы, привлекающее туристов — rustic charms luring the tourists
серебристый свет луны придаёт необыкновенное очарование тишине ночи — the silvery moonlight becomes the stillness of the night
Примеры со словом «очарование»
Очарование эфемерно.
The charms are frail.
Мальчишеское очарование Джо.
Joe's boyish charm
Остров обладает величайшим очарованием.
The island possesses great charm.
Пение этой птицы довершает её очарование.
Its song completes the charm of this bird.
Он привлёк её своим дьявольским очарованием.
She was attracted by his devilish charm.
Он находит в смерти какое-то нездоровое очарование.
He has an unwholesome fascination with death.
Она находит в смерти какое-то извращённое очарование.
She has a perverse fascination with death.
По большей части, городок сохранил своё древнее очарование.
The town has retained much of its old-world charm.
Ассоциация с кино придала этому месту определённое очарование.
Its association with the movie industry has given the place a certain glamor.
Он лежал неподвижно, не желая разрушить очарование этого момента.
He lay still, not wanting to break the spell.
Это сцены и эпизоды, которым придало очарование перо Вальтера Скотта.
These are the scenes and events which the pen of Scott has gifted.
Всё очарование исчезло, когда мы обнаружили, что дому требуется ещё более серьёзный ремонт.
Our enchantment faded when we found that the house needed even more repairs.