Присвоение - перевод с русского на английский
assignment, appropriation, embezzlement, giving, conferment, assumption
Основные варианты перевода слова «присвоение» на английский
- assignment |əˈsaɪnmənt| — назначение, задание, присвоение, присваивание, распределение, выделениеприсвоение оплаты — fee assignment
присвоение матрицы — matrix assignment
присвоение профиля — profile assignment
присвоение регистра — ledger assignment
присвоение вакансии — vacancy assignment
присвоение контракта — contract assignment
присвоение ввод-вывод — input/output assignment
присвоение видов оплаты — wage type assignment
контекстуальное присвоение — occurrence-dependent assignment
присвоение значений признаку — characteristic value assignment
присвоение стран/компонентов — country/component assignment
расширенное присвоение затрат — enhanced cost assignment
присвоение выходного документа — output assignment
присвоение совокупных расходов — general cost assignment
присвоение фиксированных затрат — fixed cost assignment
присвоение контировки; контировка — account assignment
присвоение организационных единиц — organizational unit assignment
присвоение затрат; отнесение затрат — cost assignment
индексирование, присвоение индексов — assignment of indices
разрядно-однородное присвоение кодов — bit-homogeneous code assignment
организационное присвоение сотрудника — employee organizational assignment
разрядно-неоднородное присвоение кодов — bit-nonhomogeneous code assignment
присвоение частот наземным радиостанциям — frequencies assignment
присвоение затрат по содержанию персонала — personnel cost assignment
присвоение расходов по отдельным документам — cost assignment of individual receipts
присвоение командировочных расходов сотрудника — employee travel expense assignment
присвоение однодневного графика рабочего времени — daily work schedule assignment
автоматическое назначение; динамическое присвоение — dynamic assignment
присвоение прибыли — income appropriation
присвоение имущества — appropriation of property
присвоение рабочей силы — appropriation of labour power
общественное присвоение — social appropriation
индивидуальное присвоение — personal appropriation
явное присвоение имущества — visible appropriation of property
присвоение рабочего времени — appropriation of labour time
самовольное присвоение звания — unwarranted appropriation of title
присвоение найденного имущества — appropriation of found property
присвоение (чужой) собственности — appropriation of a piece of property
присвоение национального продукта — appropriation of the national product
презюмируемое присвоение имущества — ostensible appropriation of property
присвоение прав собственности на воды — appropriation of water rights
присвоение вверенного имущества граждан — appropriation of entrusted property of citizens
присвоение (чужой) собственности [лучшей земли] — appropriation of a piece of property [of the best land]
присвоение имущества конклюдентным поведением — tacit appropriation of property
фактическое, реальное присвоение имущества; фактическое — actual appropriation of property
безусловное обращение в свою собственность; безусловное присвоение — unconditional appropriation
Смотрите также
присвоение типа — type association
присвоение затрат — applying costs
присвоение находки — larceny by finder [by finding]
присвоение геометрии — designature processing
присвоение адреса ячейки — cell address set
присвоение особых позиций — allocating special reserves
плановое присвоение звания — automatic promotion
отмечать присвоение звания — wet one's commission
присвоение звания профессора — a promotion to the rank of professor
присвоение офицерского звания — appointment to commission
обязательное присвоение звания — mandatory promotion
внеочередное присвоение звания — below-the-zone promotion
присвоение муниципальных денег — civic peculation
присвоение другому уровню оплаты — reassignment to wage level
присвоение категории секретности — secure classification
первоочерёдное присвоение звания — primary zone promotion
автоматическое присвоение звания — automatic appointment
присвоение товарам марочных названий — product branding
присвоение очередного воинского звания — grade hike
присвоение первичного офицерского звания — initial commissioning
присвоение временного офицерского звания — temporary commission
незаконное присвоение казённого имущества — illegal possession of government property
присвоение имущества обмана; мошенничество — fraudulent conversation
присвоение очередного звания по выслуге лет — time promotion
досрочное присвоение звания за особые заслуги — meritable promotion
присвоение власти или звания должностного лица — misusing the title
срочное присвоение первичного офицерского звания — emergency commission
список кандидатов на присвоение очередного звания — promotion eligibility roster
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- awarding |əˈwɔːrdɪŋ| — присуждениеприсвоение внешних номеров — external number allocation
организационное присвоение — organizational allocation
присвоение счёта; назначение счёта — account allocation
присвоение внешних и внутренних номеров — external and internal number allocation
распределение памяти; присвоение адресов — address allocation
распределение резервов; присвоение резервов — allocation of reserves
незаконное право на патент; присвоение патента — usurpation of the patent
присвоение власти властных полномочий; присвоение власти; самоуправство — usurpation of power
присвоение полномочий — assign authorisations
архивация и присвоение — store and assign
присвоение прав доступа пользователям — assign permissions to users
Примеры со словом «присвоение»
Первая задача — присвоение адреса каждому элементу данных.
The first task is the assignment of an address to each datum.
Присвоение человеком имущества, принадлежащего другому, является бесчестным.
A person's appropriation of property belonging to another is dishonest.
Экономика была ослаблена присвоением ресурсов страны коррумпированными чиновниками.
The economy has been weakened by the appropriation of the country's resources by corrupt officials.
До этого он написал десять романов, включая "Лжец Билли" и "Наша песня", которые были отобраны на присвоение премии года газеты "Санди Экспресс".
He has written ten previous novels including "Billy The Liar" and "Our Song" which were short listed for the Sunday Express Book of the Year Reward.
Он был уличен в присвоении денег своих клиентов.
He was caught embezzling money from his clients.
Его обвинили в незаконном присвоении средств города.
They accused him of misappropriating town funds.
Он подозревается в присвоении государственных средств.
He is suspected of appropriating government funds.
Это лицо виновно в присвоении чужого имущества путем вымогательства.
This person is guilty of theft by extortion.
Удовлетворяет ли эта работа требованиям для присвоения учёной степени?
Does this paper meet the requirements for the degree?
Он замешан в этом мошенническом плане присвоения государственных денег.
He is implicated in the scheme to defraud the government.
Управляющий орган университета был вынужден утвердить план присвоения президенту почетной ученой степени.
The governing body of the university has to approve the plan to give the President a honorary degree.