Свойственный - перевод с русского на английский
inherent, intrinsic, appropriate, intrinsical, incidental, incident
Основные варианты перевода слова «свойственный» на английский
- inherent |ɪnˈhɪrənt| — присущий, неотъемлемый, свойственный, врожденный, прирожденныйхарактерен для; свойственный — inherent in
свойственный воздушному судну — inherent in the aircraft
недостаток, свойственный чему-л.; недостаток, присущий чему-л. — inherent disadvantage
риск, свойственный чему-либо; риск, присущий чему-либо; неотъемлемый риск — inherent risk
Смотрите также
свойственный сердцу — native to the heart
свойственный чему-либо — common to
эгоизм, свойственный детям — childish selfishness
не свойственный этой стране — alien to the country
свойственный человеку инстинкт — human instinct
энтузиазм, свойственный молодости — the enthusiasm pertaining to youth
объект, свойственный культурному укладу — culturally defined object
характерен только для; свойственный только — is unique to
свойственный ребёнку; ребяческий; ребячески — baby like
не свойственный этой стране [мне, чьему-л. характеру] — alien to the country [me, smb.'s nature]
запах, свойственный парфюмерии для мужчин; мужские духи — male fragrance
запах, свойственный парфюмерии для женщин; духи для женщин — female fragrance
свойственный студенческому быту; студенческий; молодёжный — rah rah
имеющий свойственный данному продукту цвет; имеющий нормальный цвет — normally colored
принадлежащий к студенческой общине; свойственный студенческому быту; ура! — rah-rah
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- characteristic |ˌkærəktəˈrɪstɪk| — характеристика, особенность, характерная черта, характерная особенностьПримеры со словом «свойственный»
Людям свойственно ошибаться.
Humans are fallible.
Человеку свойственно ошибаться.
To err is human.
Истории свойственно повторяться.
History has an inbuilt tendency to repeat itself.
Военным свойствен дух соперничества.
Emulations are incident among military men.
Он выругался, что было ему не свойственно.
He swore, which was out of character for him.
В каждом бизнесе есть свойственные ему риски.
Every business has its own inherent risks.
Честолюбие свойственно человеческой природе.
Ambition is immanent in human nature.
Человеку свойственно ошибаться, Богу — прощать.
To err is human, to forgive divine.
Только человеку свойственно желание хорошо жить.
It's only human nature to want to live well.
Он выполнял эту задачу со свойственным ему усердием.
He pursued this task with a diligence characteristic of him.
Человеку свойственно допускать ошибки / заблуждаться.
Man is prone to error / to err.
Она терпела его критику со свойственным ей стоицизмом.
She endured his criticism with her usual stoicism.