Сейчас - перевод с русского на английский
now, presently, just now, anon, at present
Основные варианты перевода слова «сейчас» на английский
- now |naʊ| — сейчас, теперь, в настоящее время, ныне, раз, тогда, когда, в то время сейчас отлив — the tide is out now
сейчас идёт матч — the match is now in progress
Какой сейчас счёт? — What's the score now?
- presently |ˈprezntlɪ| — в настоящее время, сейчас, теперь, вскоре, немного времени спустя сейчас идёт матч — the match is now in progress
Какой сейчас счёт? — What's the score now?
доктор сейчас занят — the doctor is busy just now
отец сейчас на работе — father's at work now
сейчас её бросает муж — she is now being sloughed off by her husband
сейчас идет следствие — an inquiry is now in progress
вы хотите сейчас уйти? — do you wish to leave now?
мы сейчас вне опасности — we are clear of danger now
сейчас её нельзя видеть — she can't be seen now
он, вероятно, сейчас там — he must be there now
он сейчас в пятом классе — he is in the fifth grade now
вряд ли он придет сейчас — he will hardly come now
я сейчас несколько занят — one is rather busy just now
мне сейчас можно уйти, да? — I may leave now, mayn't I?
сейчас пробьёт двенадцать — it is on the stroke of twelve now
сейчас идут приготовления — preparations are now under way
этот рудник сейчас истощён — that mine is now worked out
куда ты собираешься сейчас? — where ya going now?
сейчас я не в состоянии идти — I don't feel up to walking now
сейчас идёт следствие [матч] — an inquiry [the match] is now in progress
сейчас без десяти двенадцать — it's ten to twelve now
сейчас ведутся пробные съемки — a pilot is now being filmed
вопрос сейчас рассматривается — the question is now under consideration
сейчас парламентские каникулы — the parliament is now in recess
сейчас уже совершенно ясно, что — it is now well understood that
а) сейчас, в настоящий момент; I'm busy just now — just now
директор сейчас занят; у директора сейчас посетители — the director is in conference now
сейчас положение изменилось; сейчас речь идёт о другом — we're in another bag now
а) у него сейчас хорошо идут дела; б) он сейчас хорошо зарабатывает — he is doing well now
ещё 27 примеров свернуть отец сейчас на работе — father's at work now
сейчас её бросает муж — she is now being sloughed off by her husband
сейчас идет следствие — an inquiry is now in progress
вы хотите сейчас уйти? — do you wish to leave now?
мы сейчас вне опасности — we are clear of danger now
сейчас её нельзя видеть — she can't be seen now
он, вероятно, сейчас там — he must be there now
он сейчас в пятом классе — he is in the fifth grade now
вряд ли он придет сейчас — he will hardly come now
я сейчас несколько занят — one is rather busy just now
мне сейчас можно уйти, да? — I may leave now, mayn't I?
сейчас пробьёт двенадцать — it is on the stroke of twelve now
сейчас идут приготовления — preparations are now under way
этот рудник сейчас истощён — that mine is now worked out
куда ты собираешься сейчас? — where ya going now?
сейчас я не в состоянии идти — I don't feel up to walking now
сейчас идёт следствие [матч] — an inquiry [the match] is now in progress
сейчас без десяти двенадцать — it's ten to twelve now
сейчас ведутся пробные съемки — a pilot is now being filmed
вопрос сейчас рассматривается — the question is now under consideration
сейчас парламентские каникулы — the parliament is now in recess
сейчас уже совершенно ясно, что — it is now well understood that
а) сейчас, в настоящий момент; I'm busy just now — just now
директор сейчас занят; у директора сейчас посетители — the director is in conference now
сейчас положение изменилось; сейчас речь идёт о другом — we're in another bag now
а) у него сейчас хорошо идут дела; б) он сейчас хорошо зарабатывает — he is doing well now
он сейчас за границей — he is presently out of the country
не волнуйся, он сейчас пойдёт и всё уладит — don't worry, he will go and make it up presently
- at present — в настоящее время, в данное время, к настоящему времени, на настоящий момент, на текущий момент, на сегодняшний момент, на современном этапе, на настоящее время, по нынешним временам, сейчас не волнуйся, он сейчас пойдёт и всё уладит — don't worry, he will go and make it up presently
сейчас повсюду много случаев гриппа — there is a good deal of influenza about at present
я считаю, что сейчас мне больше ничего не следует говорить — I feel that I ought to say no more at present
я не имею ни малейшего представления (о том), где он сейчас может быть — I have no idea where he may be at present
я считаю, что сейчас мне больше ничего не следует говорить — I feel that I ought to say no more at present
я не имею ни малейшего представления (о том), где он сейчас может быть — I have no idea where he may be at present
Смотрите также
сейчас 2.30 — the hour is 2.30
иду! сейчас! — coming!
(сейчас) лето — it is summer
я сейчас приду — I'll come in a minute
сейчас вернусь — i'll be right back
тут же, на месте — there and then, then and there
я сейчас спущусь — I'll be down in a minute
он сейчас в запое — he is on a spree
сейчас их очередь — it's their go
сию минуту; сейчас — half a moment
иду! сейчас! — coming!
(сейчас) лето — it is summer
я сейчас приду — I'll come in a minute
сейчас вернусь — i'll be right back
тут же, на месте — there and then, then and there
я сейчас спущусь — I'll be down in a minute
он сейчас в запое — he is on a spree
сейчас их очередь — it's their go
сию минуту; сейчас — half a moment
какой сейчас счет? — how is the score?
сейчас же иди сюда! — come this moment!
сейчас ходит грипп — there is a lot of cold going around
у него сейчас запой — he is on the squiff
меня сейчас вырвет! — I'm going to be sick!
сейчас, один момент — in a mo
скоро, прямо сейчас — in a minute
дом сейчас строится — the house is in process of construction
он (сейчас) работает — he is working
для мая сейчас тепло — it is warm for May
сейчас используются — currently being used
сейчас глубокая ночь — the night is far advanced
сделай это сейчас же! — do it this minute!
сейчас без десяти два — it wants ten minutes to two
у нас сейчас каникулы — it is holiday time with us
сейчас всего три часа — it is barely 3 o'clock
сейчас (же); сию минуту — this instant
а) через минуту, сейчас — in a moment
Мы будем заниматься этим вопросом. — We shall be concerned with it.
это именно то, что нужно /что имелось в виду/ — it's quite the thing
ещё 20 примеров свернуть сейчас же иди сюда! — come this moment!
сейчас ходит грипп — there is a lot of cold going around
у него сейчас запой — he is on the squiff
меня сейчас вырвет! — I'm going to be sick!
сейчас, один момент — in a mo
скоро, прямо сейчас — in a minute
дом сейчас строится — the house is in process of construction
он (сейчас) работает — he is working
для мая сейчас тепло — it is warm for May
сейчас используются — currently being used
сейчас глубокая ночь — the night is far advanced
сделай это сейчас же! — do it this minute!
сейчас без десяти два — it wants ten minutes to two
у нас сейчас каникулы — it is holiday time with us
сейчас всего три часа — it is barely 3 o'clock
сейчас (же); сию минуту — this instant
а) через минуту, сейчас — in a moment
Мы будем заниматься этим вопросом. — We shall be concerned with it.
это именно то, что нужно /что имелось в виду/ — it's quite the thing
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- soon |suːn| — вскоре, скоро, быстро, рано, охотно если мы сейчас не двинемся в путь, нас застигнет ночь — if we don't set forward soon, darkness will overtake us
- at once — сразу, не сразу, враз, за раз, за один раз, в одночасье, на один раз, в один момент, с первого раза я занят, уходи сейчас же — I'm busy, clear off at once
сейчас же опустите ружьё! — put that gun down at once!
сейчас же опустите ружьё! — put the gun down at once!
сейчас же опустите ружьё! — put that gun down at once!
сейчас же опустите ружьё! — put the gun down at once!
сейчас же убери разбросанные вещи! — clear up this litter at once!
ты сейчас же сделаешь, что тебе велят — you will do what I say at once
доктор должен сейчас же его осмотреть — the doctor ought to see him at once
пусть он сейчас же принимается за дело — let him get down to it at once
арестованного сейчас же взяли под стражу — the prisoner was at once secured
отправляйтесь сейчас же /торопитесь/ и не теряйте времени! — post off at once and waste no time!
ещё 6 примеров свернуть ты сейчас же сделаешь, что тебе велят — you will do what I say at once
доктор должен сейчас же его осмотреть — the doctor ought to see him at once
пусть он сейчас же принимается за дело — let him get down to it at once
арестованного сейчас же взяли под стражу — the prisoner was at once secured
отправляйтесь сейчас же /торопитесь/ и не теряйте времени! — post off at once and waste no time!
Примеры со словом «сейчас»
Сейчас вернусь.
I'll be back in a mo.
Отвали сейчас же!
Push off at once!
Ему сейчас тяжело.
He is going through a difficult spell now.
Сейчас же приходи!
Come this very instant!
Какой сейчас счёт?
What's the score now?
Иди сюда сейчас же!
Come here this instant!
Мне бы сейчас пива!
I'd like a beer now!
Шорты сейчас в моде.
Shorts are in fashion now.
Я тебе сейчас нужен?
Do you need me right now?
Сейчас уложим детей.
We'll bed the children down now.
Ей сейчас один годик.
She is one year old.
Сейчас три часа ночи.
It is three o'clock in the morning.