Столь - перевод с русского на английский
so
Основные варианты перевода слова «столь» на английский
- so |səʊ| — так, таким образом, настолько, столь, очень, значит, как, итак, уж, тожеэто в конце концов не столь уж важно — this is not so cosmic after all
в столь отдалённом месте, как Австралия — in so distant a place as Australia
когда ещё брак заключался столь поспешно? — was ever a match clapped up so suddenly? (Shakespeare)
я не учёл возможности его столь быстрого возвращения — I had not reckoned with the possibility of his turning up so soon
не воспринимайте жизнь столь серьёзно. Полегче /Расслабьтесь/! — don't take life so seriously. Ease up!
Смотрите также
Какая наглая ложь! — Such a lie!
не столь идеальный — most methods fall short of this ideal
будьте столь любезны, позвоните ему — please have the goodness /kindness/ to ring him up
в ближайшем [не столь отдалённом] будущем — in the near [the none too distant] future
что-л. очень быстро расцветающее и столь же быстро увядающее — Jonah's gourd
язык, столь же непохожий на французский, сколь и на английский — a tongue equally removed from French and English
они разрабатывают более доступные, хотя и не столь поражающие воображение месторождения в других районах — they develop more accessible, if less dramatic resources elsewhere
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- as |æz| — как, согласно, как напримерстоль же интересно — quite as interesting as
столь же охотно; так же — as soon
её сердечные приступы были столь же притворными, как и припадки гнева у её сестры — her heart attacks were as histrionic as her sister's fits of temper
столь мастерски изложенные исторические события позволяют перенестись через все прошедшие века в прошлое — history as well narrated as this can roll back the intervening centuries
Примеры со словом «столь»
Но негодяй был столь же неутомим.
But the blackguard was just as tireless.
Было бы неразумно ожидать столь многого.
It's unrealistic to expect so much.
Лидди была обижена столь личным вопросом.
Liddy was offended by such a personal question.
Соединить столь разные утверждения трудно.
It is difficult to combine these several propositions.
Я не ожидал застать тебя в столь поздний час.
I guessed you not to be here that late.
Пожалуйста, не шути на столь щекотливую тему.
Please don't joke about such a delicate subject.
Он предостерёг нас от столь рискованной затеи.
He advised us against such a risky undertaking.
Вы были не против столь долгой отлучки из дома?
Did you mind being away from home for so long?
Никогда не встречал столь недалёкого человека.
Never met anyone quite so dim.
Столь бурная реакция была просто поразительна.
Such an enormous response was astonishing.
Я бы не удостоил ответом столь нелепые обвинения.
I wouldn't deign to answer that absurd accusation.
Вы не будете столь добры помочь мне донести сумки?
Would you be good enough to help me with my bags?