Ускорение - перевод с русского на английский
acceleration, boost, precipitation, pickup, jump, speed-up
Основные варианты перевода слова «ускорение» на английский
- acceleration |əkˌseləˈreɪʃn| — ускорение, акселерация, учащениеускорение темпа — acceleration of pace
ускорение Ритца — ritz acceleration
осевое ускорение — axial acceleration
ускорение плазмы — plasma acceleration
ускорение темпов — acceleration in the rates
ускорение потока — flow acceleration
резкое ускорение — snap acceleration
ионное ускорение — ionic acceleration
земное ускорение — terrestrial acceleration
ускорение частиц — particle acceleration
угловое ускорение — angular acceleration
ускорение тангажа — pitch acceleration
вековое ускорение — secular acceleration
ударное ускорение — shock acceleration
боковое ускорение — sideward acceleration
ускорение тонарма — tracking-arm acceleration
плавное ускорение — smooth acceleration
ускорение отклика — response acceleration
ускорение сгустка — cluster acceleration
линейное ускорение — linear acceleration
вызывать ускорение — cause an acceleration
ускорение процесса — process acceleration
обратное ускорение — recoil acceleration
удельное ускорение — specific acceleration
исходное ускорение — boost acceleration
ускорение Кориолиса — compound centripetal acceleration
встречное ускорение — advanced acceleration
ускорение твердения — hardening acceleration
Смотрите также
ускорение пробега — saving in train time
ускорение поставки — expediting of delivery
ускорение мышления — rapidity of thought
рефлекс на ускорение — acceleratory reflex
команда на ускорение — rate call
ускорение вычислений — computation speedup
ударное ускорение; удар — abrupt impact
ускорение по сравнению с — speedup over the best serial algorithm
ускорение вверх; тяга вверх — up-draught
набирание скорости; ускорение — notching up
ускоряющий ход; ускорение хода — freshening the way
ускорение удовлетворения заявки — expediting supply
ускорение доставки по контрактам — expediting delivery on contracts
реостатное ускорение; период ускорения — notching period
приложенное ускорение; приложенная сила — exerted strength
ускоряющий продвижение; ускорение продвижения — expediting advance
акселерометр, измеряющий продольное ускорение — fore-and-aft linear accelerometer
ускорение движения узорообразующего механизма — over-kick
отрицательное ускорение при входе в плотные слои — entry deceleration
отрицательное ускорение при гиперзвуковой скорости — hypervelocity deceleration
короткое ускорение; бег с ускорением; ускорение в беге — wind sprint
положительное хронотропное действие; ускорение движений — positive chronotropism
ускорение силы тяжести на поверхности звезды или планеты — surface gravity
ускорение или задержка кредитов по внешнеторговым сделкам — leads and lags in foreign trade credit
ускоритель на высокие энергии; ускорение на высокую энергию — high-energy accelerator
напряжённость поля тяготения; ускорение свободного падения — intensity of gravity
наращивать скорость; набирать ускорение; развивать скорость — gain momentum
минимальное отрицательное ускорение; минимальное замедление — minimum deceleration
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- advancement |ədˈvænsmənt| — продвижение, прогресс, успех, распространениеускоряющий достижение соглашения; ускорение достижения соглашения — accelerating upon an agreement
Примеры со словом «ускорение»
Последняя модель машины имеет отличное ускорение.
The latest model has excellent acceleration.
Наблюдается ускорение темпов экономического роста.
There has been an acceleration in economic growth.
Наблюдается некоторое ускорение экономического роста.
There has been some acceleration in economic growth.
Современная наука вызвала ускорение культурных изменений.
Modern science caused an acceleration of cultural change.
Мне бы хотелось увидеть некоторое ускорение процесса отбора кандидатов.
I'd like to see some speedup in the selection process.
Компаниям трудно справиться с ускорением темпов технологических изменений.
Companies are finding it hard to cope with the quickening pace of technological change.
Он также потребовал ускорения политических реформ.
He has also called for an acceleration of political reforms.
Мы хотим найти способы ускорения оборачиваемости запасов.
We want to find ways to speed up inventory turnover.
Моё ухо не будет воспринимать такие интенсивные ускорения темпа.
My ear will not accept such violent accelerandos.
Страна остро нуждается в иностранном капитале для ускорения промышленного роста.
The country is in desperate need of foreign capital to jumpstart industrial growth.
Он говорит, что снижение налогов будет способствовать ускорению экономического роста.
He says that cutting taxes will help to accelerate economic growth.