Charles I lost his head.
Карла I обезглавили.
Charles hates needless waste.
Чарльз ненавидит ненужные затраты.
Charles tends towards obesity.
Чарльз склонен к ожирению.
Charles I was beheaded in 1649.
Карл I был обезглавлен в 1649 году.
Charles was overcome with grief.
Чарльз был охвачен горем.
Charles is brother to John.
Чарльз приходится Джону братом.
Will Charles succeed to the throne?
Будет ли Чарльз наследником престола?
Charles arrived shortly afterwards.
Чарльз прибыл вскоре после этого.
Charles died fighting for his country.
Чарльз погиб, сражаясь за свою страну.
What Charles was saying was utter tripe.
То, что говорил Чарльз, была полная чушь.
Charles ran his fingers through her hair.
Чарльз провёл пальцами по её волосам.
Charles' diplomacy eventually bore fruit.
В конечном итоге, дипломатия Чарльза принесла свои плоды.
Charles instigated a programme of reforms.
Чарльз инициировал программу реформ.
He was the historiographer of Charles VII.
Он был историографом Карла Седьмого.
Take the Lake Drive ramp at Charles Street.
Сделайте съезд на Лэйк Драйв у Чарльз стрит.
Charles showed himself to be a fine leader.
Чарльз проявил себя отличным руководителем.
Charles came into a fortune when his father died.
Когда отец умер, Чарлз получил состояние.
Charles spent a week working alongside the miners.
Чарльз неделю проработал вместе с шахтёрами.
He greeted Charles with a languid wave of his hand.
Он поприветствовал Карла вялым взмахом руки.
'But why?' said Charles, being deliberately obtuse.
— Но почему? — спросил Чарльз, нарочно притворяясь тупым.
Mary was going to marry Charles but Jim cut him out.
Мэри собиралась выйти за Чарльза, но Джим отбил её у него.
Sir Charles was a notable figure in swagger society.
Сэр Чарльз был заметной фигурой в модном обществе.
Charles Lutwidge Dodgson is the autonym of Lewis Carroll
Льюиса Кэрролла по-настоящему звали Чарлз Латуидж Доджсон
Charles Darwin's monumental study, 'The Origin of Species'
монументальный труд Чарльза Дарвина "Происхождение видов"
The counsellors of Charles were anxious for their own safety.
Советники короля Карла беспокоились за свою собственную безопасность.
Sometimes she would pick up the telephone and natter to Charles.
Иногда она поднимала трубку и болтала с Чарльзом.
She was accused in 1974 of poisoning her second husband, Charles.
В 1974 она была обвинена в отравлении своего второго мужа, Чарльза.
Charles was an odd character whom Kelly had never really taken to.
Чарльз был странный тип, который Келли никогда особо не нравился.
Chunk the fire, Charles, and see if you cannot make it burn better.
Подбрось дров в огонь, Чарльз, и постарайся, чтобы он разгорелся.