Nap
6 128 амер. |næp|
брит. |næp|
Russian English

дремота, ворс, короткий сон, пушок, пух, ворсить, вздремнуть, дремать
существительное ↓
- короткий сон днём
- ворс; начёс
- ворсовая, ворсованная ткань; ткань, с начёсом
- пушок (на персике и т. п.); пушистая поверхность
- сл. шляпа
- наполеон (карточная игра)
- сл. = nab
- разг. намёк, совет, сведения, полученные частным образом (особ. на бегах)
- ворс; начёс
- ворсовая, ворсованная ткань; ткань, с начёсом
- пушок (на персике и т. п.); пушистая поверхность
- сл. шляпа
- наполеон (карточная игра)
- сл. = nab
- разг. намёк, совет, сведения, полученные частным образом (особ. на бегах)
глагол ↓
- вздремнуть; дремать
- текст. ворсить, ворсовать
- давать частную информацию (особ. указывать возможного победителя на бегах)
- поливать соусом; заправлять (готовое блюдо)
- текст. ворсить, ворсовать
- давать частную информацию (особ. указывать возможного победителя на бегах)
- поливать соусом; заправлять (готовое блюдо)
Мои примеры
Словосочетания
Примеры с переводом
I usually take a nap after lunch.
Обычно, я непрочь вздремнуть после обеда.
She naps everyday after lunch for an hour
Она спит каждый день после обеда в течение часа.
I need a nap. I'm tapped out.
Мне нужно вздремнуть. Я буквально с ног валюсь.
Grandpa usually takes a nap after lunch.
Дедушка обычно вздрёмывает после обеда.
He likes to nap for an hour when he gets home from work.
Он любит вздремнуть часок, когда возвращается домой с работы.
He worked in the office of a dairy firm and once took a nap during his lunch break.
Он работал в офисе молочной фирмы и однажды вздремнул во время обеденного перерыва.
Возможные однокоренные слова
napless — потертый, без ворса, поношенный, не имеющий ворса
napper — шляпа, ворсовальная машина, голова
napier — Нейпир, Напир, Непер
napping — ворсование, начесывание, ворсение
napper — шляпа, ворсовальная машина, голова
napier — Нейпир, Напир, Непер
napping — ворсование, начесывание, ворсение