I've agreed to help with arrangements for the party.
Я согласился помочь с подготовкой вечеринки.
Special arrangements were available for the aged.
Для пожилых людей были предусмотрены особые условия.
The family are making arrangements for his funeral.
Семья занимается организацией его похорон.
Funding arrangements are already in place.
Механизмы финансирования уже в наличии.
The family had very unusual living arrangements.
Семья жила по очень необычным правилам. / Условия жизни этой семьи были весьма необычными.
Final arrangements for the takeover have yet to be formalized.
Окончательные договорённости по поглощению ещё не оформлены.
She took full personal responsibility for all the arrangements.
Она взяла полную личную ответственность за все организационные моменты.
His cousin made the funeral arrangements.
Его двоюродный брат организовал похороны.
The new financial arrangements were awkward to manage.
Новые финансовые механизмы были трудными в управлении.
The airport is currently reviewing its security arrangements.
Аэропорт в настоящее время пересматривает свои меры по обеспечению безопасности.
The hotel was full so we had to make alternative arrangements.
Гостиница была переполнена, поэтому нам пришлось принять альтернативные меры /договориться в другом месте/.
The legal arrangements for the sale are matters for negotiation.
Правовые механизмы этой продажи являются предметом обсуждения.
Mr. Lake had certainly a will to enter into arrangements with him.
У мистера Лэйка явно было желание с ним договориться.
We'll have to change the seating arrangements for the dinner party.
Нам придётся изменить распределение мест для званого ужина.
Such arrangements cannot be altered without the agreement of the bank.
Такие договорённости не могут быть изменены без согласия банка.
The fruit pickers can board in or make their own arrangements for food.
Сборщики фруктов могут столоваться у хозяев или готовить себе сами.
The mortician will take care of all of the arrangements for the funeral.
Организатор похорон позаботится о всех мероприятиях, касающихся этой церемонии.
Arrangements are made for colonizing voters from the neighboring states.
Существует договоренность о незаконной регистрации избирателей из соседних штатов.
Let's stay with the present arrangements until a better plan is thought of.
Давайте действовать согласно прежним договоренностям, пока не будет разработан более удачный план.
I was impressed by the care she displayed in making the flower arrangements.
Я был поражен тщательностью, которую она проявила при создании цветочных композиций.
The local council set up a committee of inquiry to look into policing arrangements.
Местный совет создал комиссию по расследованию методов работы полиции.
He was appointed procurator of the church and was responsible for all of the financial arrangements.
Он был назначен на должность келаря данной церкви, и отвечал за все её финансовые расчёты.
Why did you have to bitch everything up by telling John about the arrangements I made for his leaving party?
Ну зачем тебе было все портить и говорить Джону о том, что я что-то готовлю к его прощальной вечеринке?
By and large, the new arrangements have worked well.
В целом, новые договоренности сработали хорошо.
We made arrangements to have the termites exterminated.
Мы приняли меры к уничтожению термитов.
Special arrangements can be made for guests with disabilities.
Для гостей с ограниченными физическими возможностями возможно предоставление особых условий.
With our vacation week fast approaching, and no arrangements for the care of our pets, we were in a serious bind.
Поскольку неделя нашего отпуска быстро приближалась, а никаких договоренностей по уходу за животными ещё не было, мы попали в серьезный переплёт.
Her mother disapproved of the living arrangements, saying that two girls living with four boys was bound to cause problems.
Жилищные условия её мать не одобрила, сказав, что когда две девушки живут с четырьмя парнями — проблем не избежать.