She believes in spirits.
Она верит в духов.
Ed believes in living life to the full.
Эд считает, что жизнь нужно прожить на полную катушку.
She believes there is some good in everyone.
Она считает, что в каждом есть что-то хорошее.
He believes in the power of prayer.
Он верит в силу молитвы.
She believes in living life to the full.
Она считает, что нужно жить на полную катушку.
She believes that ghosts really do exist.
Она считает, что привидения существуют на самом деле.
He believes in the separation of the races.
Он верит в разделение рас.
Master believes all the crams we tell.
Хозяин верит любой чуши, которую мы ему рассказываем.
Whosoever.. believes in me shall never die.
Всякий, кто... верит в меня, никогда не умрёт.
He believes that God gives life to all creatures.
Он верит, что бог даёт жизнь всем существам.
She believes the fiction that crime rates are up.
Она верит выдумкам о том, что уровень преступности растёт.
She honestly believes that she has been mistreated.
Она искренне верит в то, что с ней жестоко обошлись.
He is so credulous he believes everything he reads.
Он настолько доверчив, что верит всему, что прочитает.
He believes in taxing the rich to give to the poor.
Он верит в эффективность налогообложения богатых в пользу бедных.
He believes that educational standards are falling.
Он считает, что образовательные стандарты снижаются.
She believes that helping people produces good karma.
Она верит, что помощь людям создаёт хорошую карму.
Jim believes in fresh air and exercise for his health.
Джим полагает, что свежий воздух и спорт хорошо скажутся на его здоровье.
He criticizes what he believes is a degenerate society.
Он критикует то, что считает вырождением общества.
He believes the soil is terrific for potatoes and wheat.
Он считает, что эта почва просто идеальна для картофеля и пшеницы.
Jane believes in eating carefully to control her weight.
Джейн считает, что чтобы контролировать свой вес, нужно правильно питаться.
He tries to come over as a poet, but nobody believes him.
Он пытается выдавать себя за поэта, но ему никто не верит.
Winning the war, he believes, was worth the cost in lives.
Победа в этой войне, как он считает, стоит потерянных жизней.
Major has a good defence and believes he will win the case.
У майора хороший адвокат, и он считает, что выиграет дело.
She really believes you should never speak ill of the dead.
Она действительно верит, что никогда нельзя говорить плохо о мёртвых.
She believes that the moral fiber of our society is decaying.
Она считает, что нравственность нашего общества находится в упадке.
Francis believes the sky's the limit for the young goalkeeper.
Фрэнсис считает, что для этого молодого голкипера нет ничего невозможного.
He believes that the true function of art is to tell the truth.
Он считает, что истинное предназначение искусства заключается в том, чтобы говорить правду.
He believes that his life will be better in his next incarnation.
Он верит, что в следующем воплощении его жизнь станет лучше.
She believes she was an Egyptian queen in a previous incarnation.
Она верит в то, что в предыдущем воплощении она была египетской царицей.
She truly believes that this is the best way to solve the problem.
Она действительно верит, что это — лучший способ решить данную проблему.