Success is never blamed.
Победителя не судят. (посл.)
They blamed her for the accident.
Они обвинили её в случившемся.
The crash was blamed on pilot error.
Крушение списали на ошибку пилота.
We blamed the accident on her.
Мы обвинили в этой аварии её.
They blamed the accident on her.
Они возложили на неё вину за случившееся.
He blamed the error on a minor mental lapse.
Он списал ошибку на незначительное помутнение рассудка.
He blamed his parents. Mostly he blamed his dad.
Он винил во всём родителей, а главным образом — своего папу.
He blamed the party's misfortunes on poor leadership.
Он обвинил в несчастьях партии плохое руководство.
Science has been blamed for the dehumanization of modern life.
Науку обвиняют в обесчеловечивании современной жизни.
Quite rightly, the police commissioner is being blamed for the city's rising crime rate.
Комиссара полиции города совершенно справедливо обвиняют в росте уровня преступности.
In her screed against the recording industry, she blamed her producer for ruining her career.
В длинной речи, направленной против индустрии звукозаписи, она обвинила своего продюсера в том, что он погубил её карьеру.
She says that her client is a victim of circumstance and should not be blamed for the accident.
Она говорит, что её клиент является жертвой обстоятельств, и его не следует винить в этом происшествии.
The decision to increase interest rates was widely blamed (=blamed by many people) for the crisis.
Многие возложили вину за кризис на решение поднять процентные ставки.
We blamed our impeded progress on lack of money.
Замедление своего прогресса мы списали на нехватку денег.
The team blamed its losses on a litany of injuries.
Команда обвинила в своих поражениях длинную череду травм.
The report blamed police incompetence for the tragedy.
Доклад обвинил в трагедии некомпетентность полиции.
A council official blamed a mix-up between departments.
Один из членов совета обвинил во всём путаницу между департаментами.
The violence was blamed on thugs exploiting the situation.
Насилие списали на бандитов, которые воспользовались данной ситуацией.
The shortage of teachers was blamed on government cutbacks.
Причиной нехватки учителей назвали сокращение государственных расходов на образование.
He blamed the failure of their research on poor methodology.
Он обвинил в неудаче их исследований плохую методологию.
In a fit of hysteria, Silvia blamed me for causing her father's death.
В припадке истерии Сильвия обвинила меня в смерти своего отца.
They blamed the disaster on a worker who dropped a burning cigarette butt.
Вину за катастрофу возложили на работника, бросившего непогашенный окурок.
The candidate blamed her opponent for the local government's inefficiency.
Кандидат обвинила своего оппонента в неэффективности местного самоуправления.
The team's poor play is being blamed on the ineptitude of the coaching staff.
В плохой игре команды винят некомпетентность тренерского штаба.