Her college is set in the countryside.
Её колледж находится в сельской местности.
It's very nice countryside around there.
Там очень приятный сельский пейзаж.
I keep a car in the countryside.
Я держу за городом машину.
Quaint cottages dot the countryside.
Причудливые дома усеяли сельскую местность.
We grew up in the countryside, surrounded by the beauties of nature.
Мы выросли в сельской местности, в окружении красот природы.
He removed his children to the countryside.
Он перевёз своих детей в деревню.
We decided to explore the surrounding countryside.
Мы решили осмотреть окрестности.
The countryside was defiled by billboards.
Красота сельской местности была испорчена рекламными щитами.
We took a long drive through the open countryside.
Мы долго ехали по открытой местности.
The silence of the countryside was almost tangible.
Тишина в деревне была почти осязаемой.
A drive through the countryside is balm for a weary soul.
Поездка по сельской местности — бальзам для утомлённой души.
At weekends people want to leave the town for open countryside.
В выходные дни люди хотят уехать из города на открытую местность.
The heat scorched the countryside
Жара выжгла сельскую местность. (выжгла траву / землю в селе / деревне)
Bob likes to bury himself in the countryside, away from the city.
Боб любит сидеть безвылазно в деревне, подальше от города.
The river zigzags through the countryside.
Реки петляет по сельской местности.
The house had lovely views over open countryside.
Из дома открывался прекрасный вид на открытую местность.
A house in the city costs twice as much again as a house in the countryside.
Дом в городе стоит в два раза больше, чем дом в деревне.
We drove through miles of urban sprawl before we finally got out into the countryside.
Мы проехали несколько миль городской застройки, прежде чем наконец-то выехали за город.
Many famished in the countryside during the drought.
Во время засухи, многие в деревне голодали.
The expanding urban sprawl is a blight on the countryside.
Расширение городской застройки оказывает пагубное влияние на сельскую местность.
An aerial view of the countryside shows wide swathes of green.
Взгляд с высоты на эту местность открывает широкие полосы зелени.
The hill provides a commanding view of the surrounding countryside.
С этой горы открывается восхитительный вид на окрестности.
It's time for a complete rethink of the way we farm our countryside.
Пришло время для полного переосмысления того, как мы обустраиваем нашу деревню.
Modern farming methods have done considerable harm to the countryside.
Современные методы ведения сельского хозяйства нанесли значительный ущерб сельской местности.
Most people in the countryside live off the land (=live by growing or finding their own food).
Большинство сельских жителей живёт за счет земли (т.е. живут, выращивая или находя свои собственные продукты питания).
What was once a series of discrete towns interspersed with countryside is now one vast megalopolis.
То, что когда-то было группой отдельных городков вперемешку с деревнями, сейчас превратилось в один огромный мегаполис.
Between the recipes for hearty peasant dishes, the author intercalates fond reminiscences of her year in the French countryside.
Рецепты сытных крестьянских блюд автор перемежает тёплыми воспоминаниями о годе, проведённом ею во французской деревне.
I could hear the faint hum of the traffic from Market Street, apart from that, I might have been deep in the countryside. (J. Brain, Room at the Top)
Если бы не едва различимый гул машин, доносившийся с Маркет-стрит, я бы мог подумать, что нахожусь в глухой деревне.