Enactment
14 871 амер. |ɪˈnæktmənt|
брит. |ɪˈnæktm(ə)nt|
Russian English
закон, законодательный акт, введение закона в силу, указ
существительное ↓
- принятие закона, введение закона в силу; утверждение, подписание закона (королём, президентом)
- закон, указ, статут; законодательный акт; постановления (законодательной власти); правовое предписание
- положение, условие, статья (закона)
- закон, указ, статут; законодательный акт; постановления (законодательной власти); правовое предписание
- положение, условие, статья (закона)
the enactments for the regulation of trade — статьи /положения/, регулирующие торговлю
Мои примеры
Словосочетания
enactment of a bill — принятие законопроекта
speedy enactment — безотлагательное принятие закона
legislative enactment — законодательный акт
enactment of a law — введение закона в действие; введение закона в силу
enactment of legislation — издание законов
mining enactment — горное положение
re-enactment — повторное установление в законодательном порядке
regulatory enactment — нормативный акт
dimension of role enactment — признак исполнения роли
enrolled enactment — зарегистрированный законодательный акт
speedy enactment — безотлагательное принятие закона
legislative enactment — законодательный акт
enactment of a law — введение закона в действие; введение закона в силу
enactment of legislation — издание законов
mining enactment — горное положение
re-enactment — повторное установление в законодательном порядке
regulatory enactment — нормативный акт
dimension of role enactment — признак исполнения роли
enrolled enactment — зарегистрированный законодательный акт
Примеры с переводом
We support the call for the enactment of a Bill of Rights.
Мы поддерживаем призыв принять "Билль о правах".
As a result of an enactment by Congress, this breathtaking canyon will be permanently protected from development.
В результате введения Конгрессом в силу одного законодательного акта, этот потрясающий каньон будет надолго защищён от застройки.
Примеры, ожидающие перевода
...the enactment of the murder is never actually shown on screen...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.