She went into farming.
Она занялась сельским хозяйством.
Farming is his main source of income.
Земледелие является главным источником его дохода.
His business is poultry farming.
Он занимается птицеводством.
He felt there was no future in farming.
Он чувствовал, что сельское хозяйство бесперспективно.
Several people will be demonstrating traditional farming techniques.
Несколько человек продемонстрирует традиционные методы ведения сельского хозяйства.
My son is farming in California.
Мой сын занимается сельским хозяйством в Калифорнии.
Irrigation is important for farming.
Ирригация важна для сельского хозяйства.
The land is perfect for sheep farming.
Эта земля идеально подходит для овцеводства.
Portions of land were used for farming.
Земельные участки были использованы для земледелия.
My uncle has been farming this land for 60 years.
Мой дядя обрабатывает эту землю вот уже шестьдесят лет.
We can get more money by farming out the other fields.
Мы можем получить больше денег, если будем отдавать в аренду другую землю.
Now farming is at a crossroads in the European Community.
Сейчас сельское хозяйство в ЕС находится на перепутье.
Farming is a hard means of subsistence.
Сельским хозяйством тяжело зарабатывать на жизнь.
The returns from farming are declining.
Доходы от сельского хозяйства падают.
The economy is based largely on farming.
Экономика в значительной степени базируется на сельском хозяйстве.
The family runs a small farming operation.
Семья ведёт небольшое фермерское хозяйство.
Farming formed the bedrock of our economy.
Сельское хозяйство составляло основу нашей экономики.
Poor farming practices impoverished the soil.
Неправильные методы земледелия истощили почву.
Organic farming is better for the environment.
Органическое земледелие — лучше для окружающей среды.
Organic farming is no longer thought of as cranky.
Органическое земледелие больше не считается сумасбродством.
Farming makes up the bulk of the country's economy.
Сельское хозяйство составляет основную часть экономики страны.
My uncle has been farming on this land for 60 years.
Мой дядя вот уже шестьдесят лет ведёт хозяйство на этой земле.
The new law does not refer to land used for farming.
Земля, используемая под сельскохозяйственные работы, не подпадает под действие этого нового закона.
There is a new plan to turn the land over to wind farming.
Имеется новый план передать эту землю под ветряную электростанцию.
After the war my father went to Canada to try his luck at farming.
После войны мой отец уехал в Канаду, чтобы попытать счастья в сельском хозяйстве.
Modern farming methods have done considerable harm to the countryside.
Современные методы ведения сельского хозяйства нанесли значительный ущерб сельской местности.
After the war my father went to Canada to try his luck at farming there.
После войны мой отец отправился в Канаду, чтобы попытать там счастья в сельском хозяйстве.
Modern machinery has significantly eased the backbreaking work of farming.
Современная техника значительно облегчила каторжный труд земледельца.
He grew up in an agricultural community and farming was still in his blood.
Он вырос в сельской местности, и фермерство по-прежнему было у него в крови.
Wilkins is now extolling (=praising very much) the virtues of organic farming.
Уилкинс теперь превозносит (т.е. расхваливает) достоинства органического земледелия.