Listen guys, you're going to love this.
Послушайте, ребята, вам это понравится.
She dated a couple guys during college.
У неё было пару парней во время учёбы в колледже.
Hey you guys! Where are you going?
Эй ребята! Куда вы идете?
The cover shot was of three guys in army kit.
На обложке были запечатлены трое мужчин /трое парней/ в армейской форме.
Hey you guys! Quit goofing off and do some work!
Эй, вы, там! Хватить сачковать! Сделайте хоть что-нибудь!
You guys should just stop moaning and get a life!
Вам, ребята, следует просто прекратить плакаться и начать жить полной жизнью!
Two guys walked in and started shooting at people.
Вошли два мужика и начали стрелять в людей.
Two guys were fighting with each other in the street.
Двое парней дрались друг с другом на улице.
Hey, you guys, cut it out - Mom's trying to get some sleep.
Эй, вы, ребята, прекратите, Мама пытается поспать.
The guys josh him and call him an egghead.
Парни подшучивают над ним и обзывают "профессором".
Those guys look like they're up to no good.
Похоже, что эти парни не замышляют ничего хорошего.
Okay, guys, slow down. No more roughhousing.
Ладно, парни, притормозите. Не надо больше буянить. / Всё, мужики, успокойтесь. Побуянили, и будет.
We need to get some kind of a line on these guys.
Нам нужно получить хоть какую-то инфу на этих ребят.
...dumpy little men trying to look like tough guys...
... невысокие коренастые мужчины, которые пытаются выглядеть крутыми парнями...
I fell into conversation with some guys from New York.
Я разговорился с какими-то ребятами из Нью-Йорка.
I walked right into a mob of maybe 50 young white guys.
Я попал прямо в толпу из человек пятидесяти молодых белых парней.
I watched the guys as they bantered with the waitresses.
Я смотрел, как парни перешучиваются с официантками.
'Guys and Dolls' is the quintessential American musical.
"Парни и куколки" является типичным американским мюзиклом.
Make no mistake — these guys know how to kick out the jams.
Можете не сомневаться: эти ребята умеют вжарить на всю катушку. (разг. kick out the jams — играть рок-музыку громко и с большой энергией)
The police are going to get these guys, by hook or by crook.
Полицейские намерены в лепёшку расшибиться, но ребят этих поймать.
He soon saw he'd have to watch his step with some of these guys.
Вскоре он понял, что с некоторыми из этих ребят придётся держать ухо востро.
They'll make jokes about anything. Nothing is sacred to those guys.
Они шутят обо всём. Для этих ребят нет ничего святого.
As in most of his films, it's the good guys who win through in the end.
Как и в большинстве его фильмов, в конце концов побеждают хорошие парни.
The doctor is down there easing up the guys that got the hide burned off 'em.
Врач там пытается облегчить страдания ребят, получивших ожоги кожи.
The neighborhood nymphs were gathered at the local pizza parlor, checking out the hot guys.
Прелестницы, жившие по соседству, собирались в местной пиццерии, высматривая парней посимпатичнее.