Oversight
3 648существительное ↓
- надзор, присмотр
to be under the oversight of — быть под надзором (кого-л.)
Мои примеры
Словосочетания
by oversight — по недосмотру
congressional oversight — амер. парламентский надзор
have the oversight of children — присматривать за детьми
oversight clause — пункт о надзоре
administrative oversight — административный надзор
by an oversight — по недосмотру
cooperative oversight — совместный надзор
design oversight — ошибка проектирования
oversight committee — комитет по надзору
Примеры с переводом
The error was a simple oversight.
Эта ошибка была простой оплошностью.
It was through an oversight that you were not invited.
Вас не пригласили по недосмотру.
They claimed it was simply an oversight.
Они утверждали, что это была простая оплошность.
He has general oversight of all training courses.
Он осуществляет общий надзор за деятельностью всех учебных курсов.
I assure you that this was purely an oversight on my part.
Я вас уверяю, что это было чистым недосмотром с моей стороны.
The new manager was given oversight of the project.
Новому менеджеру было поручено осуществлять надзор за проектом.
The fact that you didn't get an invitation is surely just an oversight.
То, что вы не получили приглашение, наверняка просто оплошность.
In the last twenty years the industry has had no oversight or policing.
В течение последних двадцати лет в этой отрасли не было никакого надзора или контроля.