Purview
10 840 амер. |ˈpɜːrvjuː|
брит. |ˈpɜːvjuː|
Russian English
компетенция, сфера, область, кругозор, границы, обзор, нормы закона
существительное ↓
- диспозитивная часть закона, постановления, распоряжения
- сфера действия закона
- сфера, компетенция; область действия; границы
- сфера действия закона
- сфера, компетенция; область действия; границы
within the purview of a schoolteacher — в компетенции школьного учителя
questions outside the purview of our inquiry — вопросы, выходящие за границы нашего расследования
- кругозорquestions outside the purview of our inquiry — вопросы, выходящие за границы нашего расследования
Мои примеры
Словосочетания
to come within the purview of — подпадать под действие (закона)
coming within the purview — подпадающий под действие
fall within the purview of law — подпадать под действие закона
come within the purview of law — подпадать под действие закона
come within the purview — подпадать под действие
to come within the purview of law — подпадать под действие закона
come within the purview of — подпадать под действие
coming within the purview — подпадающий под действие
fall within the purview of law — подпадать под действие закона
come within the purview of law — подпадать под действие закона
come within the purview — подпадать под действие
to come within the purview of law — подпадать под действие закона
come within the purview of — подпадать под действие
Примеры с переводом
That question is outside my purview.
Этот вопрос находится вне моей компетенции.
The case is within the court's purview.
Дело находится в пределах компетенции данного суда.
This matter comes within the purview of the Department of Health.
Этот вопрос входит в компетенцию министерства здравоохранения.
The moral dilemmas of the early settlers are beyond the purview of this book.
Моральные дилеммы первых поселенцев выходят за рамки этой книги.