прилагательное ↓
for help rendered — за помощь
Мои примеры
Словосочетания
rendered fat — топленый жир
rendered image — тонированное изображение (в трехмерной
the artist rendered his expression faithfully — художник верно уловил выражение его лица
the sonata was beautifully rendered — соната была прекрасно исполнена
dry-rendered tallow — жир сухой вытопки
rendered tallow — топлёный жир низших сортов; топлёное сало
wet-rendered tallow — жир мокрой вытопки
dry-rendered tankage — непищевая шквара сухой вытопки
dry-rendered fat — жир сухой вытопки
Примеры с переводом
The jury rendered a verdict of not guilty.
Присяжные вынесли оправдательный приговор.
The virus rendered the computer useless.
Вирус сделал компьютер бесполезным.
The sight of her rendered him speechless.
Увидев ее, он на какой-то момент лишился дара речи.
He was rendered almost speechless by the news.
Новости оглушили его настолько, что он почти лишился дара речи.
Both passengers were rendered unconscious in the accident.
В результате аварии оба пассажира оказались без сознания.
His alertness rendered it impossible to seize him.
Он был так осторожен, что схватить его было невозможно.
She rendered the French poem into English.
Она перевела это французское стихотворение на английский язык.
Примеры, ожидающие перевода
The shot rendered her immobile
The accident had rendered the vehicle inoperative.
Kim's illness had rendered her completely immobile.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.