Shake off
глагол ↓
to shake off a habit [addiction] — побороть привычку [привычку к наркотикам]
to shake off smb.'s unwelcome attentions — пресечь нежелательное ухаживание
you must shake off all worry — ты должен стряхнуть с себя все тревоги
I can't shake off my cold — никак не могу отделаться от простуды
Мои примеры
Словосочетания
to shake off a habit — побороть привычку
shake off the dust from one's feet — отрясти прах от ног своих
shake off a bad habit — избавиться от дурной привычки
shake off a habit — побороть привычку
shake off the pursuer — оторваться от преследующего противника; уходить от преследования
shake off the yoke — сбросить ярмо; сбросить иго; терпеть иго
shake off — отделываться; избавляться; избавиться
shake off unwelcome attentions — пресечь нежелательное ухаживание
shake off a cold — избавиться от простуды
Примеры с переводом
I can't seem to shake off this cold.
Никак не могу отделаться от этого насморка.
After a three-mile chase, he was able to shake off the police.
После преследования на протяжении трех миль, он смог, наконец, оторваться от полиции.
I can't seem to shake off this fever.
Кажется, я никогда не избавлюсь от этой лихорадки.
He found him a species of barnacle rather difficult to shake off.
Он понял, что от столь прилипчивого человека довольно нелегко отделаться.
He seems unable to shake off the wise guy tone of voice
Он явно не может избавиться от ноток превосходства в голосе.
The warring groups need to shake off the manacle of their troubled past and learn to live with one another in peace.
Враждующим группировкам необходимо стряхнуть оковы своего тяжёлого прошлого и научиться жить в мире друг с другом.
Outside investment has helped Sheridan to shake off its image as a depressed industrial town.
Избавиться от образа унылого промышленного городка Шеридану помогли внешние инвестиции.