Thunderbolt
22 168 амер. |ˈθʌndərbəʊlt|
брит. |ˈθʌndəbəʊlt|
Russian English
удар молнии, чертов палец, нечто неожиданное, белемнит
существительное ↓
- удар молнии (тж. перен.)
- мин. фульгурит, громовая стрела
like a thunderbolt from /out of/ a clear sky /from nowhere/ — как гром среди ясного неба
this news was a thunderbolt to her — она была как громом поражена этой вестью
- «гроза» (о человеке)this news was a thunderbolt to her — она была как громом поражена этой вестью
he was a thunderbolt in the attack — он был грозой (для противника) в атаке
- белемнит, чёртов палец (остатки ископаемых моллюсков)- мин. фульгурит, громовая стрела
глагол ↓
- редк. поражать как громом
he was thunderbolted by this news — он был как громом поражён этой новостью
Мои примеры
Словосочетания
scathing thunderbolt — поражающий удар молнии
to be a / come like a thunderbolt from a clear sky — появиться как гром среди ясного неба
like a thunderbolt out of a clear from nowhere — как гром среди ясного неба
like a thunderbolt from a clear sky — как гром среди ясного неба
come like a thunderbolt — ошеломить; потрясти; поразить
to be a / come like a thunderbolt from a clear sky — появиться как гром среди ясного неба
like a thunderbolt out of a clear from nowhere — как гром среди ясного неба
like a thunderbolt from a clear sky — как гром среди ясного неба
come like a thunderbolt — ошеломить; потрясти; поразить
Примеры с переводом
The idea hit her like a thunderbolt.
Эта мысль ударила её, подобно удару молнии.
He was struck dead by a thunderbolt.
Его убило насмерть ударом молнии.
The balled fist broke brow like thunderbolt.
Сжатый кулак раскроил бровь подобно удару молнии.