His father died unexpectedly.
Его отец внезапно умер.
Danger comes from unexpected places.
Опасность появляется, откуда не ждёшь.
The unexpected news fairly knocked me back.
Неожиданная новость просто ошеломила меня.
Unexpected laughter embarrassed the speaker.
Неожиданный смех смутил докладчика.
His success in the marathon was unexpected.
Его успех на марафоне был неожиданным.
The unexpected news made him sit up.
Неожиданные новости заставили его встрепенуться.
Her death was totally unexpected.
Её смерть стала полной неожиданностью.
The comment, though unexpected, was apropos.
Комментарий, хоть и неожиданный, был кстати.
Their win over the first place team was unexpected.
Их победа над командой, которая занимала первое место, была неожиданной.
Help came from a wholly unexpected direction.
Помощь пришла с совершенно неожиданной стороны.
Unexpected business had detained her.
Её задержали непредвиденные дела.
Their unexpected arrival threw our plans into confusion.
Их неожиданный приезд спутал нам все карты.
The result was unexpected, and some people suspect a fix.
Результат был неожиданным, и некоторые заподозрили, что дело нечисто.
The unexpected visitors showed up at an inconvenient time.
Нежданные гости появились в неудобный момент.
The unexpected results of the test have created a quandary for researchers.
Неожиданные результаты теста создали для исследователей затруднительное положение.
The train was an unexpected sight.
Увидеть поезд не ожидал никто.
Joan blushed at the unexpected compliment.
Джоан покраснела от неожиданного комплимента.
Lynn laughed, blinking back unexpected tears.
Линн рассмеялась, пытаясь прогнать неожиданные слёзы.
Hague's announcement was not entirely unexpected.
Заявление Гааги не было таким уж неожиданным.
She found she had reservoirs of unexpected strength.
Она поняла, что обладает огромным запасом неожиданной силы.
I was momentarily unhinged by the unexpected question.
Этот неожиданный вопрос на мгновение выбил меня из колеи.
Behind that demure facade lurked an unexpected lustihood.
За тем скромным фасадом таилась неожиданная мощь /страстность/.
The reward money was an unexpected dividend for our good deed.
Эта денежная премия стала неожиданным вознаграждением за наше доброе дело.
We were disconcerted by the unexpected changes to the program.
Неожиданные изменения в программе привели нас в замешательство.
The whole family are rejoicing at their unexpected good fortune.
Вся семья радуется неожиданной удаче.
Her unexpected announcement caused a few exclamations of surprise.
Её неожиданное заявление вызвало несколько удивлённых возгласов.
I've had a good day, sailing through my work with unexpected ease.
У меня был хороший день: я неожиданно легко справился с работой.
Everybody rejoiced over our unexpected victory on the soccer field.
Все обрадовались нашей неожиданной победе на футбольном поле.
A cheery, unexpected compliment can really make another person's day.
Весёлый и неожиданный комплимент иногда действительно может улучшить настроение другого человека на весь день.
The unexpected news produced a kind of galvanization of the whole team.
Это неожиданное известие как бы встряхнуло и оживило всю команду.