Основные варианты перевода
- progress |ˈprɑːɡres| — прогресс, ход, успехи, продвижение, развитие, достижение, достижениядостижения человечества в области науки — progress of the species in science
оценивать чьи-л достижения; оценивать чьи-л успехи — to assess smb's progress
умеренные достижения; скромные достижения; скромный прогресс — modest progress
содействовать прогрессу; поощрять достижения; поощрять успехи — encourage progress
Смотрите также
мотив достижения — achievement motive
достижения науки — the achievements of science
время достижения — first passage time
достижения; успехи — runs on the board
великие достижения — great / major achievements
научные достижения — scientific attainments
новейшие достижения — latest achievements
отметить достижения — celebrate achievements
трудовые достижения — labor achievements
передовые достижения — the latest results
мотивация достижения — effectance motivation
отдельные достижения — individual achievements
спортивные достижения — athletic feats
выдающиеся достижения — outstanding achievements
его научные достижения — his scientific attainments
технические достижения — engineering achievements
для достижения этой цели — accomplish these ends
колоссальные достижения — stupendous achievements
метод первого достижения — method of first entrance
средство достижения цели — means toward this ends
замечательные достижения — signal achievements
достижения в области прав — advances in rights
экономические достижения — economic achievements
средство к достижению цели — means to an end
преувеличивать достижения — to overplay the achievements
нелёгкий способ достижения — no royal road
чувство личного достижения — a sense of personal fulfilment
достижения в области культуры — cultural achievements
Примеры со словом «достижения»
Это ошибка — принижать их достижения.
It's a mistake to disparage their achievements.
И в этом кроется ключ к их достижениям.
And herein lies the key to their achievements.
Родители постоянно умаляют её достижения.
Her parents are constantly derogating her achievements.
Мы сотрудничаем для достижения общей цели.
We are working together for a common purpose.
Она с гордостью вспоминала свои достижения.
She reviewed her achievements with pride.
Его достижения получили всеобщее признание.
He was ubiquitously recognized for his achievements.
Он очень скромного мнения о своих достижениях.
He is very humble about his achievements.
Её спортивные достижения не имеют себе равных.
Her athletic records are unrivaled.
В жизнеописании были рассмотрены её достижения.
The biography reviewed her accomplishments.
Родные гордятся всеми её научными достижениями.
Her family is proud of all her academic accomplishments.
Мы стараемся отмечать достижения наших студентов.
We try to celebrate the achievements of our students.
Она удостоилась наград за свои научные достижения.
She received awards for her academic achievements.