Красота - перевод с русского на английский
beauty, loveliness, good looks, glory, goodliness, pulchritude
Основные варианты перевода слова «красота» на английский
- beauty |ˈbjuːtɪ| — красота, красавица, прелесть, красакрасота кожи — skin beauty
красота формы — beauty of form
редкая красота — singular beauty
гордая красота — sovereign beauty
дивная красота — wondrous beauty
красота голоса — beauty of voice
скрытая красота — hidden beauty
красота мелодии — beauty of melody
зовущая красота — syren beauty
неземная красота — heavenly beauty
чарующая красота — magic beauty
холодная красота — sculptural beauty
духовная красота — spiritual beauty
красота звучания — tone beauty
сказочная красота — fairytale beauty
волшебная красота — enchanting beauty
призрачная красота — dreamlike beauty
её красота поблёкла — her beauty has gone off
неотразимая красота — overpowering beauty
совершенная красота — perfect beauty
бесподобная красота — unequalled beauty
чувственная красота — voluptuous beauty
красота чарует поэта — the poet is enamoured of beauty
божественная красота — celestial beauty
несравненная красота — peerless beauty
классическая красота — statuesque beauty
ослепительная красота — radiant beauty
невообразимая красота — unthinkable beauty
красота утра [осеннего леса] — the glory of the morning [of the woods in autumn]
Смотрите также
вот это красота, ничего не скажешь — it's a beaut, all right
простой /строгий/ стиль [строгая красота] — simple style [beauty]
идеальная красота; верх совершенства; прекрасное — beau-ideal
образец совершенства; верх совершенства; идеальная красота — beau ideal
Примеры со словом «красота»
неувядающая красота Элен
Helen's timeless beauty
Искусству присуща красота.
Beauty inheres in art.
Красота музыки захватила его.
The beauty of the music carried him away.
Красота этого места очаровывает.
The beauty of the place enchants.
Красота земли или величавость небес.
Earth's loveliness or heaven's sublimity.
C годами её красота немного поблекла.
Over the years her beauty had faded a little.
Красота сада повергла меня в изумление.
The garden's beauty filled me with astonishment.
Красота этой сцены не поддаётся описанию.
The beauty of the scene defies description.
Её красота ошеломила всех мужчин в комнате.
Her beauty knocked out every man in the room.
Её восхитили красота и сложность композиции.
She admired the composition for its beauty and intricacy.
Красота и размеры рыбы привели его в восторг.
He was ecstasizing over the size and the beauty of the fish.
Её красота привлекает взгляды многих мужчин.
Her good looks attract the stares of many men.