Летчик - перевод с русского на английский
pilot, flyer, flier, aviator, airman, flyboy, skyman
Основные варианты перевода слова «летчик» на английский
- pilot |ˈpaɪlət| — пилот, летчик, лоцман, штурман, кормчий, проводниклетчик — aviation pilot
лётчик-лихач — split pilot
лётчик-новичок — novice pilot
лётчик-штурман — pilot navigator
ведущий лётчик — leader pilot
дежурный лётчик — pilot on alert, alert pilot
классный летчик — rated pilot
дежурный лётчик — pilot on alert
строевой лётчик — fleet pilot
здоровый лётчик — sound pilot
летающий лётчик — flying pilot
лётчик-ас; лихач — hot pilot
лётчик-астронавт — astronaut pilot
лётчик-испытатель — acceptance pilot
лётчик-испытатель — evaluation pilot
хвастливый лётчик — "hangar" pilot
начинающий лётчик — entry-level pilot
невиновный лётчик — not-at-fault pilot
обвиняемый лётчик — at-fault pilot
лётчик-истребитель — fighter pilot
малоопытный лётчик — semiexperienced pilot
бывший военный лётчик — ex-forces pilot
лётчик высокого класса — high certificated pilot
лётчик морской авиации — seaplane pilot
лётчик мирного времени — peacetime pilot
лётчик-мастер пилотажа — stick and rudder pilot
лётчик сменного экипажа — replacement pilot
ведущий летчик-испытатель — project pilot
лётчик корпуса морской пехоты — marine flyer
лётчик, подверженный головокружению — vertiginous flyer
судя по кокарде на его фуражке, он был лётчик — the badge of his cap showed him to be a flyer
младший военный лётчик — junior military aviator
военный лётчик резерва — reserve military aviator
лётчик, не имеющий опыта службы в морской авиации — non-fleet experienced aviator
лётчик первого класса армейской авиации; лётчик-мастер армейской авиации — master army aviator
Смотрите также
лётчик-стажёр — pilot-cadet
военный лётчик — wing peeler
лётчик-штурмовик — mud mover
лётчик-космонавт — astronaut-pilot
обучаемый лётчик — pilot-under-instruction
лётчик-наблюдатель — airplane observer
летчик-наблюдатель — aeroplane observer
лётчик-истребитель — air fighter
второй лётчик-стрелок — copilot/gunner
лихой лётчик; авиалихач — flat-hatter
член экипажа - не лётчик — non-pilot crew member
дежурный экипаж [лётчик] — alert crew [pilot]
лётчик реактивной авиации — jet jock
лётчик-штурман; штурман-пилот — pilot-navigator
система лётчик-рычаг управления — pilot-manipulator system
мастер высшего пилотажа; лётчик-ас — aerial stunt artist
летающий врач; врач-лётчик; бортврач — flying physician
квалифицированный лётчик-инструктор — qualified flight instructor
член экипажа в кабине; лётчик в кабине — cockpit occupant
ночной истребитель, лётчик ночного истребителя — night fighter
правый член экипажа; правый лётчик; второй лётчик — right-seater
лётчик, который не любит летать; рабочий-путейщик — ground-hog
лётчик самолёта-опыливателя; самолёт-опыливатель — crop-duster
работать лётчиком-испытателем; лётчик-испытатель — test-pilot
лётчик дежурного самолёта; водитель такси; шофёр такси — cab-driver
участвующий в воздушном налёте самолёт; авиатор; лётчик — air raider
лётчик-инструктор по технике пилотирования; лётчик-инструктор — flight instructor
воздушный наблюдатель; наблюдатель с воздуха; лётчик-наблюдатель — aircraft observer
Примеры со словом «летчик»
Летчик вылетел на Кубу
The pilot flew to Cuba
Наш летчик был взят в плен.
Our pilot was taken prisoner.
Летчику удалось благополучно посадить самолёт.
The pilot managed to land the aircraft safely.
Плохое зрение не давало ему возможности стать летчиком.
His poor eyesight disqualified him from becoming a pilot.
Летчик сумел посадить самолет на взлетно-посадочную полосу.
The pilot was able to land the plane on the runway.
Во время ночного вылета погибло много наших летчиков.
During the night raid many of our friends went for a burton.
Летчик-испытатель должен иметь большое самообладание.
A test pilot needs a lot of nerve.
Во время войны он служил лётчиком.
He served as a pilot during the war.
≅ удачных полётов! (тост лётчиков)
Happy landings!
Лётчик-ас выполнил "мёртвую петлю".
The stunt pilot looped his plane.
Её муж (лётчик) был сбит на Западном фронте.
Her husband was shot down over the Western Front.
Лётчику удалось нанести точный удар по заводу.
The pilot managed to pinpoint the factory.