Милая - перевод с русского на английский
sweet, dear, honey, dona
Основные варианты перевода слова «милая» на английский
- sweet |swiːt| — сладкое, милая, милый, конфета, сладость, дорогой, дорогая, любимаямилая старушка — dear /nice/ old body
милая простодушная женщина — a dear little homely woman
душа моя, любовь моя, сердце моё, милый, милая (в обращении) — dear /sweet/ heart
Смотрите также
довольно милая улыбка — a rather bewitching smile
милая, приятная беседа — friendly / nice / pleasant chat
милая, славная девушка — a nice good-tempered girl
она такая милая девушка — she is such a nice girl
красивая и милая девочка — gum drop
забавная /милая/ наивность — refreshing innocence
она очень милая /услужливая/ женщина — she is a very obliging woman
некрасивая, но милая и очаровательная женщина — jolie laide
милая /приятная/ компания, весёлое /приятное/ общество — genial company
Примеры со словом «милая»
У неё милая улыбка.
She has a sweet smile.
Милая, хочешь пить?
Are you thirsty, my dear?
Я так рад, что ты дома, милая.
I'm so glad you're home, hon.
Сидит милая девушка в трауре.
A lovely girl in mourning is sitting.
Она милая, энергичная и умная.
She is pretty, bubbly, and smart.
— Привет, милая, — сказал её отец.
'Hello, love,' said her father.
В библиотеке мне помогла одна милая дама.
A nice lady at the library helped me.
Не плачь, моя хорошая /дорогая, милая и т.д./.
Don't cry, my sweet.
Он потрепал её за щёчки и сказал, какая она милая.
He pinched her cheeks and told her how cute she was.
Какая милая дворняжка! / Какая симпатичная собачка!
What a cute little pooch!
Что такая милая девушка, как вы, делает в таком месте?
What's a nice girl like you doing in a place like this?
Её милая покорная улыбка со временем начала надоедать.
Her sweet submissive smile began to cloy after a while.