Молодец - перевод с русского на английский
fine fellow, brave, attaboy, attagirl, regular fellow
Основные варианты перевода слова «молодец» на английский
- fine fellow — молодецСмотрите также
ты молодец — you're a little bobby-dazzler
ты молодец! — you beaut!
вы молодец! — you're a peach!
вот молодец — that is the right spirit
она молодец! — she's a clinker!
вот молодец! — that's the right spirit!
молодец; умница — clever cooky
молодец!; браво! — at-a-boy
молодец, умница — clever cookie
спасибо, что позвонил — it was thoughtful of you to call
славный парень, молодец — a broth of a boy
правильно!; молодец!; умник! — that's a dear!
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- well |wel| — колодец, скважина, добро, источник, родник, водоем, отстойникон хороший человек, он молодец — he's a good lad
вот и хорошо!; правильно!; молодец! — that's a good boy!
Примеры со словом «молодец»
Молодец, что ты помог им.
It was laudable of you to help them.
Вот молодец! / Так держать!
That's the spirit!
Вот умница! Молодец, сынок.
That's my boy! Good job, Son.
Молодец! / Хороший мальчик!
Good boy!
Вы получили высший балл! Молодец!
You got a perfect score! Well done!
Он похлопал меня по спине и сказал: “Молодец!”
He slapped me on the back and said “Good job!”.
— Я решил принять предложенную работу. — Вот и молодец.
'I've decided to accept the job.' 'Good for you.'
Когда речь заходит о привлечении новых клиентов для рекламного агентства, он просто молодец.
He's a real hummer when it comes to getting new clients for his advertising agency.
Молодец!
That's my boy!
Ты молодец!
Hi, you're a brick!
Вот так, молодец!
Come on, that-a-boy!
Ты просто молодец.
You got stuff in you.