Надвигаться - перевод с русского на английский
hang around, impend, brew, obduct, stare in the face
Основные варианты перевода слова «надвигаться» на английский
- brew |bruː| — заваривать, настояться, варить пиво, назревать, смешивать, надвигатьсяСмотрите также
быть очевидным; надвинуться; надвигаться — stare somebody in the face
надвигаться на кого-л; бросаться в глаза; быть явным — stare smb. in the face
находиться в стадии разработки; разрабатываться; надвигаться — be afoot
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- imminent |ˈɪmɪnənt| — надвигающийся, близкий, угрожающий, грозящий, нависшийПримеры со словом «надвигаться»
Надвигается буря.
A storm is threatening.
Надвигается шторм.
A storm is coming on.
Надвигается гроза.
There is a thunderstorm hanging about.
Надвигалась гроза.
The storm was impending.
Надвигались сумерки.
The shades of evening began to descend.
С моря надвигался туман.
Mist rolled in from the sea.
На город надвигается гроза.
The storm is advancing towards the city.
На столицу надвигаются войска.
Troops are advancing on the capital.
Мы отступили от надвигающейся волны.
We moved back from the encroaching tide.
У неё было ощущение надвигающейся катастрофы.
She had a sense of impending disaster.
Равнины укрыл зловещий сумрак надвигающейся бури.
The eerie dusk of an approaching storm overclouded the plains.
С северо-запада надвигалась стена облаков с клочьями вирги.
There was a wall of cloud with patches of virga sweeping in from the northwest.