Наедине - перевод с русского на английский
alone, in private, tete-a-tete, alone together, by himself
Основные варианты перевода слова «наедине» на английский
- alone |əˈləʊn| — только, в одиночестве, наедине, одиноко, единственно, исключительнонаедине /один на один/ со своими мыслями — alone with his thoughts
вы не могли бы отделаться от подруги? Я хочу поговорить с вами наедине — can you shake your friend? I want to speak to you alone
Смотрите также
наедине в результате — a deux
наедине друг с другом — in a one-to-one situation
наедине с самим собой — off by oneself
совещаться наедине; уединяться — be closeted with
индивидуальный; тет-а-тет; наедине — one on one
выговор, получаемый мужем от жены наедине — curtain lecture
Примеры со словом «наедине»
Он был наедине со своими мыслями.
He was alone with his thoughts.
Я должен поговорить с вами наедине.
I must talk to you privately.
Мне нужно поговорить с вами наедине.
I need to speak to you in private.
Мне нужно обсудить это с ним наедине.
I need to discuss it with him one-to-one.
Я должен вам сообщить кое-что наедине.
I have a matter for your ear.
Мне нужно побеседовать с вами наедине.
I need to have a private discussion with you.
Он не хотел оставаться наедине с собой.
He didn't want to be left on his own.
Мы можем где-нибудь поговорить наедине?
Is there somewhere we can talk in private?
Я имел удовольствие беседовать с ним наедине.
I had the pleasure of a delightful tete-a-tete with him.
Он отвел её в сторону, чтобы поговорить наедине.
He took her aside to speak to her privately.
Он попросил разрешения поговорить с ней наедине.
He asked leave to speak to her in private.
Ты один? Я просто хотел сказать пару слов наедине.
Are you alone? I just wanted a private word.