Низ - перевод с русского на английский

bottom

Основные варианты перевода слова «низ» на английский

- bottom |ˈbɑːtəm|  — дно, нижняя часть, днище, основание, низ, конец, зад, грунт, суть
низ трубы — bottom of pipe
низ кладки — bottom course of brickwork
низ бетона — bottom of concrete
ещё 7 примеров свернуть

Смотрите также

низ отливки — drag side
направление верх-низ — dorsal-ventral direction
жёсткий низ бурильной колонны — stiff bottom-hole assembly
низ рукава с проложенной каркасной ниткой — corded cuff
жёсткий утяжелённый низ бурильной колонны — rigid bottom-hole assembly
рециркуляция дымовых газов в низ горелки котла — downward flue gas recirculation
коэффициент рециркуляция дымовых газов в низ горелки котла — coefficient of downward flue gas recirculation
подгибать и обрабатывать краевым швом низ изделия; поворачивать вовнутрь — turn in
компоновка нижней части бурильной колонны; тяжёлый низ бурильной колонны — bottom-hole drill string assembly

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- underside |ˈʌndərsaɪd|  — нижняя часть
низ вагона — car underside
низ хребтовой балки — center sill underside

Примеры со словом «низ»

Линия низа — чуть выше колена.
The hemline falls just above the knee.

В самом низу изгороди была дыра.
There was a hole low down in the hedge.

Самый великий вождь нации происходил из низов общества.
The greatest leader of the nation rose from humble origins.

Держи карты за низ, веером, так чтобы ты мог все их видеть.
Fan the cards out, holding them together at the bottom, so that you can see each one.

Вскоре я понял, что нахожусь в самом низу офисной иерархии.
I soon discovered I was at the bottom of the pile in the office hierarchy.

Он выбрался из низов и стал одним из самых богатых людей Британии.
He dragged himself out of the gutter to become one of the wealthiest people in Britain.

Именно в самом низу винной карты и можно найти выгодные предложения.
The bottommost part of the wine list is where you'll find the bargains.

С самого низа лестницы Джейн крикнула наверх: "Ты не видел моей синей сумки?"
From the bottom of the stairs Jane called up "Have you seen my blue bag?"

Он поднялся с самых низов карьерной лестницы и стал вице-президентом компании.
He moved up through the ranks to become vice president of the company.

Ему нужно отшлифовать это настолько, чтобы стать вторым игроком с низов высшей лиги.
He needs to polish that up as far as being a major-league type second baseman.

Новый генеральный директор компании поднялась до своего поста с самого низа карьерной лестницы.
The company's new CEO started at the bottom and worked her way up.

Хиггинс начал с самого низа (т.е. на низкой должности в компании) и дослужился до должности исполнительного директора.
Higgins had started at the bottom (=in a low position in a company) and worked his way up to become managing director.