Посплетничать

swop lies, swap lies

соседи, любящие посплетничать — gossipy neighbours
желание поболтать /посплетничать/ — chitchatty humour
- gossip |ˈɡɑːsɪp|  — сплетничать, болтать, беседовать, передавать слухи
посплетничать — have a gossip
они сели посплетничать /перемыть косточки ближним/ — they settled down to a good old gossip

Примеры со словом «посплетничать»

Она любит поболтать и посплетничать с соседками.
She loves visiting with her neighbours and having a good gossip.

Мне нравится время от времени хорошенько посплетничать.
I like having a good gossip now and then.

Он был необычным мужчиной, так как особенно любил посплетничать.
He was an unusual creature of the male sex, who especially liked to small-talk.

Во время коктейльного фуршета у людей будет время посплетничать.
People will have time to schmooze during the cocktail hour.

В своей новой колонке она готова посплетничать о парнях, красоте и расставаниях.
She's ready to dish on boys, beauty, and break-ups in her new column.

Она любит посплетничать.
She is sort of an ear duster.

Им будет о чем посплетничать.
It'll give them something to chew the rag about.

В ее комнате опять собрались посплетничать.
There's a gabfest going on in her room.

Она заскочила на пару минут посплетничать с моей женой.
She just popped in for a few minutes to chew the fat with my wife.