Прокормить

subsist

- feed |fiːd|  — кормить, кормиться, питать, питаться, подавать, пасти, пастись
эта земля может прокормить тысячу голов скота — the land will feed a thousand head of cattle
- maintain |meɪnˈteɪn|  — поддерживать, сохранять, содержать, обслуживать, удерживать, утверждать
он вынужден был много работать, чтобы прокормить семью — he had to toil hard to maintain his family

Примеры со словом «прокормить»

Не имея работы, как мне прокормить детей?
Without work, how can I provide for my children?

Эта земля не может прокормить много скота.
This land can't support many cattle.

Эта земля сможет прокормить десять коров на акр.
This land will carry ten cows to the acre.

Ты — безработный, и не в состоянии прокормить семью.
You're unemployed and in no position to support a family.

Их главной заботой было как-то прокормить свои семьи.
Their main preoccupation was how to feed their families.

У него четверо иждивенцев / Ему надо прокормить четверых.
He has four mouths to feed.

Ей приходится работать на двух работах, чтобы прокормить свою семью.
She has to work two jobs to support her family.

Его главная забота состоит в том, чтобы как-то прокормить свою семью.
His main concern is to be able to provide for his family.

Он зарабатывает недостаточно, чтобы прокормить семью из четырёх человек.
He doesn't earn enough to feed a family of four.

Я не могу уделять много внимания своему отцу, потому что я должен писать, чтобы прокормить семью.
I must neglect my father as to gain time for writing what may support us.

Парень пашет как вол, чтобы прокормить семью.
The feller is working his guts out to provide for his family.

Ему приходится пахать, чтобы прокормить свое многочисленное потомство.
He's got to keep his nose to the grindstone to provide for his numerous progeny.