Протест - перевод с русского на английский
protest, caveat, outcry, objection, revolt, remonstrance, protestation
Основные варианты перевода слова «протест» на английский
- protest |ˈprəʊtest| — протест, опротестование, торжественное заявлениеслабый протест — weak protest
гневный протест — indignant protest
протест частный — protest against incidental decisions of the court
частный протест — protest of a bill without notary
протест векселя — bill of exchange protest
судовой протест — ship protest
выразить протест — to voice one's protest
выразить протест — to express / voice a protest
открытый протест — public protest
массовый протест — massive protest
активный протест — active protest
вызывать протест — draw a protest
подающий протест — registering a protest
отозвать протест — withdraw a protest
протест на словах — verbal protest
разбирать протест — decide on protest
отклонить протест — decline a protest
отсрочить протест — defer protest
отклонять протест — dismiss a protest
протест прокурора — protest of the prosecutor
надзорный протест — supervisory protest
протест бесполезен — protest is useless
прекратить протест — end a protest
сдержанный протест — lot protest
заявленный протест — made a protest
официальный протест — formal protest
отсрочивать протест — defer a protest
гражданский протест — civil protest
общественный протест — public outcry
выражать протест — express an objection
протест судопроизводства — objection of res judicata
заявить энергичный протест против (чего-л.) — to utter /to lodge/ a strong objection against
возражение против юрисдикции; судебный протест — objection to jurisdiction
протест против идолопоклонства — a revolt against image worship
Смотрите также
протест векселей — protesting of notes and bills
подавать протест — lodge an opposition
утверждать протест — upheld opposition
кассационный протест — prosecutor's appeal
удовлетворять протест — uphold the appeal
заявить кому-л. протест — to make representations to smb.
необоснованный протест — frivolous opposition
удовлетворенный протест — upholded the appeal
его поведение вызывает протест — his attitude generates opposition
протест против обложения налогом — appeal to the commissioners
поставить протест на голосование — put an appeal to the vote
он выразил свой протест в резкой форме — he objected in strong language
открытое неповиновение, протест рабочих — the open commotion of workers
заявить протест против заключения брака — to forbid the banns
встречное возражение; встречный протест — cross-opposition
решительные /энергичные/ меры [-ый протест] — vigorous measures [protest]
запоздалое возражение; запоздалый протест — late opposition
протест против регистрации товарного знака — opposition to registration of trademark
массовая демонстрация [миграция, -ый протест] — massive demonstration [migration, protest]
вызывать внутренний протест, быть не по нутру — to go against the grain, go against the hair
яхта, подавшая протест; подавшая протест; яхта — yacht of protesters
мотивированный протест; обоснование протеста — evidence in support of the opposition
громко протестовать, криками выражать протест — to howl (out) defiance
криками выражать протест; громко протестовать — howl defiance
отважиться высказать мнение [выразить протест] — to venture (on) an opinion [(on) a protest]
собрание выразило единодушный протест против ... — the meeting was unanimous in protesting against ...
официальное соглашение [уведомление, -ый протест] — formal agreement [notice, protest]
удовлетворяющий протест; удовлетворение протеста — upholding the appeal
Примеры со словом «протест»
Судья отклонил протест.
The judge overruled the objection.
Из толпы раздались крики протеста.
Shouts of protest sprang from the crowd.
Студенты планируют акции протеста.
The students are planning a protest.
Он успокоил их протесты взмахом руки.
He stilled their protests with a wave of his hands.
Он слышал протесты, исходящие из толпы
He heard protests from the crowd.
Инцидент вызвал студенческие протесты.
The incident stirred students to protest.
Наш посол заявил протест их правительству.
Our ambassador made representations to their government.
Решение о вторжении вызвало бури протеста.
The decision to invade provoked storms of protest.
Несмотря на протесты, мэр закрыл программу.
Despite protests, the mayor killed the program.
Король издал указ, запрещающий все протесты.
The king issued a decree forbidding all protests.
Предложение прошло, несмотря на наш протест.
The motion passed, our objection notwithstanding.
Она что-то сердито прошипела в знак протеста.
She sputtered an angry protest.