Связаться - перевод с русского на английский
contact, reach, get in touch with, tie in, contacting, in touch
Основные варианты перевода слова «связаться» на английский
- contact |ˈkɑːntækt| — связаться, соприкасаться, прикасаться, устанавливать связь, включатьсвязаться с кем-л; наладить контакт — get in contact with
связаться [наладить контакт] с кем-л. — to get in contact with smb.
связаться с кем-л. — to get in touch with smb.
Смотрите также
связаться по радио — make radio calls
связываться; связаться — get into touch
как нам с ним связаться? — how will we get on to him?
не могли бы вы немедленно с ним связаться? — could you get through to him straight away?
безуспешные попытки связаться по телефону — telephone tag
чтобы связаться с Женевой, наберите две двойки — for Geneva dial double two
телефон был занят, и мы не могли связаться с ним — the line was busy and we couldn't get him
связаться с подозрительной молодёжной компанией — to consort with wild young men
я пытался связаться с ней по телефону, но безуспешно — I tried to get through to her on the telephone, but I didn't have any joy
связаться по телефону; порвать отношения; прекратить — be through
преодолеть (трудные времена); связаться по телефону; достать наркотики — get through
Брауна не могли найти, с Брауном нельзя было связаться (по телефону и т. п.) — Brown could not be reached
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- communicate |kəˈmjuːnɪkeɪt| — сообщить, сообщать, сообщаться, передавать, сноситься, снестисьсвязаться по телеграфу — communicate by telegram
связаться по телефону [по телеграфу] — to communicate by telephone [by telegram]
Примеры со словом «связаться»
Как со мной связаться?
How to reach me?
Вам удалось с ней связаться?
Did you manage to get through to her?
Мы попытались с ними связаться.
We made an attempt to get in touch with them.
Со мной можно связаться по этому номеру.
You can contact me on this number.
Она решила связаться напрямую с директором.
She decided to contact the manager direct.
Полиция пытается связаться с семьей умершего.
Police are trying to contact the family of the dead man.
Можно ли связаться с ним по его домашнему номеру?
Is he contactable at his home number?
Вчера ночью им удалось связаться по радио с Ханоем.
They managed to raise Hanoi last night.
Я собираюсь связаться с Вами при её посредничестве.
I intend to correspond with you by her mediation.
Он предпринял нерешительную попытку с ними связаться.
He made a half-hearted attempt to contact them.
Мы должны иметь возможность связаться с ними по радио.
We should be able to reach them by radio.
Оператор не смог связаться с Кобе из-за землетрясения.
The operator couldn't get Kobe because of the earthquake.