Сестра - перевод с русского на английский
sister, sib, nurse, sibling
Основные варианты перевода слова «сестра» на английский
- sister |ˈsɪstər| — сестра, сестренка, монахиня, девушка, старшая медицинская сестра младшая сестра — kid sister
старшая сестра — big / older sister
молочная сестра — foster sister
- nurse |nɜːrs| — медсестра, няня, медицинская сестра, сиделка, нянька, кормилица старшая сестра — big / older sister
молочная сестра — foster sister
сестра-двойняшка — twin sister
заблудшая сестра — erring sister
её младшая сестра — her younger sister, a weaker edition of herself
сестра милосердия — sister of charity
полнородная сестра — sister german
операционная сестра — theatre sister
единокровная сестра — blood sister
единоутробная сестра — uterine sister
родная сестра [-ой брат] — full sister [brother]
родная /полнородная/ сестра — full sister
я тут ни при чём, это всё сестра! — I did not boss the job, it was sister!
у него ведь была сестра, не так ли? — he had a sister, hadn't he?
старшая медицинская сестра палаты — ward sister
старшая сестра [младшая сестрёнка] — one's big [little] sister
сестра по цвету кожи, чёрная сестра — soul sister
товарищ по оружию; сестра по оружию — sister in arms
старшая медицинская сестра отделения — departmental sister
она красива, но её сестра ещё красивее — she is beautiful but her sister is more so
младшая сестра в семье промышленных держав — the younger sister in the family of industrial nations
моя капризная маленькая сестра идёт в школу — my naughty little sister goes to school
медицинская сестра-инструктор по акушерству — midwifery sister tutor
она вылитая сестра но ещё более очаровательна — she is a more charming edition of her sister
сестра постоянно надоедает мне описаниями подвигов своего сына — my sister always regales me with accounts of her son's exploits
девушка или женщина, покровительствующая младшим; старшая сестра — big sister
сестра только по одному из родителей; сестра по одному из родителей — half sister
вы ведь не допустите, чтобы ваша сестра голодала, и попытаетесь помочь ей — you cannot see your sister starve without trying to help her
ещё 26 примеров свернуть заблудшая сестра — erring sister
её младшая сестра — her younger sister, a weaker edition of herself
сестра милосердия — sister of charity
полнородная сестра — sister german
операционная сестра — theatre sister
единокровная сестра — blood sister
единоутробная сестра — uterine sister
родная сестра [-ой брат] — full sister [brother]
родная /полнородная/ сестра — full sister
я тут ни при чём, это всё сестра! — I did not boss the job, it was sister!
у него ведь была сестра, не так ли? — he had a sister, hadn't he?
старшая медицинская сестра палаты — ward sister
старшая сестра [младшая сестрёнка] — one's big [little] sister
сестра по цвету кожи, чёрная сестра — soul sister
товарищ по оружию; сестра по оружию — sister in arms
старшая медицинская сестра отделения — departmental sister
она красива, но её сестра ещё красивее — she is beautiful but her sister is more so
младшая сестра в семье промышленных держав — the younger sister in the family of industrial nations
моя капризная маленькая сестра идёт в школу — my naughty little sister goes to school
медицинская сестра-инструктор по акушерству — midwifery sister tutor
она вылитая сестра но ещё более очаровательна — she is a more charming edition of her sister
сестра постоянно надоедает мне описаниями подвигов своего сына — my sister always regales me with accounts of her son's exploits
девушка или женщина, покровительствующая младшим; старшая сестра — big sister
сестра только по одному из родителей; сестра по одному из родителей — half sister
вы ведь не допустите, чтобы ваша сестра голодала, и попытаетесь помочь ей — you cannot see your sister starve without trying to help her
больничная сестра — hospital nurse
хирургическая сестра — surgical nurse
младшая медицинская сестра — enrolled nurse
хирургическая сестра — surgical nurse
младшая медицинская сестра — enrolled nurse
старшая медицинская сестра — nurse supervisor
детская сестра-сиделка; няня — child nurse
(младшая) медицинская сестра — staff nurse
медицинская сестра общего профиля — general duty nurse
дипломированная операционная сестра — trained theater nurse
сестра могла легко перевернуть больного — the nurse could easily turn the patient
медсестра-инструктор; сестра-инструктор — nurse educator
медицинская сестра-стажёр; сестра-стажёр — probationer nurse
медицинская сестра по санитарному надзору — surveillance nurse
медицинская сестра по оказанию первой помощи — first-aid nurse
медицинская сестра на промышленном предприятии — industrial nurse
дежурная медицинская сестра; дежурная медсестра — nurse on duty
дипломированная медицинская сестра; фельдшерица — registered nurse
частнопрактикующая медицинская сестра-специалист — clinical nurse specialist
младшая медицинская сестра; практикующая медсестра — nurse practitioner
ухаживать за больными; медицинская сестра; медсестра — sick nurse
перевязочная медицинская сестра; перевязочная сестра — dressing-room nurse
операционная медицинская сестра; операционная сестра — instrument nurse
медицинская сестра по уходу за инфекционными больными — fever nurse
медицинская сестра по уходу за детьми младшего возраста — mothercraft nurse
идите мыться, сестра, а я подожду и помогу уложить пациента — if you'll scrub up, nurse, I'll wait and help position the patient
медицинская сестра по уходу за больными престарелого возраста — geriatric nurse
патронажная медицинская сестра; участковая медицинская сестра — health nurse
дипломированная медицинская сестра, работающая в кабинете врача — office nurse
старшая медицинская сестра отделения; палатная медицинская сестра — charge nurse
медицинская сестра, специализирующаяся на определённом виде помощи — duty nurse
младшая медицинская сестра; аттестованная сиделка; младшая медсестра — practical nurse
ещё 27 примеров свернуть детская сестра-сиделка; няня — child nurse
(младшая) медицинская сестра — staff nurse
медицинская сестра общего профиля — general duty nurse
дипломированная операционная сестра — trained theater nurse
сестра могла легко перевернуть больного — the nurse could easily turn the patient
медсестра-инструктор; сестра-инструктор — nurse educator
медицинская сестра-стажёр; сестра-стажёр — probationer nurse
медицинская сестра по санитарному надзору — surveillance nurse
медицинская сестра по оказанию первой помощи — first-aid nurse
медицинская сестра на промышленном предприятии — industrial nurse
дежурная медицинская сестра; дежурная медсестра — nurse on duty
дипломированная медицинская сестра; фельдшерица — registered nurse
частнопрактикующая медицинская сестра-специалист — clinical nurse specialist
младшая медицинская сестра; практикующая медсестра — nurse practitioner
ухаживать за больными; медицинская сестра; медсестра — sick nurse
перевязочная медицинская сестра; перевязочная сестра — dressing-room nurse
операционная медицинская сестра; операционная сестра — instrument nurse
медицинская сестра по уходу за инфекционными больными — fever nurse
медицинская сестра по уходу за детьми младшего возраста — mothercraft nurse
идите мыться, сестра, а я подожду и помогу уложить пациента — if you'll scrub up, nurse, I'll wait and help position the patient
медицинская сестра по уходу за больными престарелого возраста — geriatric nurse
патронажная медицинская сестра; участковая медицинская сестра — health nurse
дипломированная медицинская сестра, работающая в кабинете врача — office nurse
старшая медицинская сестра отделения; палатная медицинская сестра — charge nurse
медицинская сестра, специализирующаяся на определённом виде помощи — duty nurse
младшая медицинская сестра; аттестованная сиделка; младшая медсестра — practical nurse
Смотрите также
палатная сестра — ward receptionist
патронажная сестра — nursing consultant
родной брат [-ая сестра] — own brother [sister]
главная сестра больницы — superintendent of nursing
старшая сестра отделения — clinical nursing officer
старшая операционная сестра — theatre super intendent
патронажная медицинская сестра — health visiter
молочная сестра; сводная сестра — foster-sister
полнородная сестра; родная сестра — sister-german
троюродная сестра; троюродный брат — half cousin
патронажная сестра — nursing consultant
родной брат [-ая сестра] — own brother [sister]
главная сестра больницы — superintendent of nursing
старшая сестра отделения — clinical nursing officer
старшая операционная сестра — theatre super intendent
патронажная медицинская сестра — health visiter
молочная сестра; сводная сестра — foster-sister
полнородная сестра; родная сестра — sister-german
троюродная сестра; троюродный брат — half cousin
двоюродный брат, двоюродная сестра — first cousin
двоюродный брат; двоюродная сестра — full cousin
медицинская сестра по физиотерапии — physical therapy technician
комендант общежития; сестра - хозяйка — house mother
патронажный работник; патронажная сестра — health visitor
двоюродная сестра; двоюродный брат; кузина — cousin german
одна сестра была в белом, а другая вся в чёрном — one of the sisters was in white, while the other was all in black
брат [сестра] милосердия (из монахов и монахинь) — Brother [Sister] of Charity
ей приходилось брать то, что отвергала её сестра — she had to take her sister's refusals
фельдшер хирургического отделения; операционная сестра — surgical technician
двоюродная сестра мужа; двоюродный брат мужа; родственник по мужу — cousin in law
медицинская сестра, специализирующаяся в области лечебного питания — nurse-dietitian
единокровная или единоутробная сестра; сестра по одному из родителей — half-sister
сестра или брат по одному из родителей; родство по одному из родителей — half-blood
двоюродный брат или двоюродная сестра мужа или жены; родственник по жене — cousin-in-law
а) супруга лорда-провоста; б) женщина, несущая общественные обязанности супруги лорда-провоста (обыкн. его сестра, дочь или др. родственница) — Lady Provost
ещё 16 примеров свернуть двоюродный брат; двоюродная сестра — full cousin
медицинская сестра по физиотерапии — physical therapy technician
комендант общежития; сестра - хозяйка — house mother
патронажный работник; патронажная сестра — health visitor
двоюродная сестра; двоюродный брат; кузина — cousin german
одна сестра была в белом, а другая вся в чёрном — one of the sisters was in white, while the other was all in black
брат [сестра] милосердия (из монахов и монахинь) — Brother [Sister] of Charity
ей приходилось брать то, что отвергала её сестра — she had to take her sister's refusals
фельдшер хирургического отделения; операционная сестра — surgical technician
двоюродная сестра мужа; двоюродный брат мужа; родственник по мужу — cousin in law
медицинская сестра, специализирующаяся в области лечебного питания — nurse-dietitian
единокровная или единоутробная сестра; сестра по одному из родителей — half-sister
сестра или брат по одному из родителей; родство по одному из родителей — half-blood
двоюродный брат или двоюродная сестра мужа или жены; родственник по жене — cousin-in-law
а) супруга лорда-провоста; б) женщина, несущая общественные обязанности супруги лорда-провоста (обыкн. его сестра, дочь или др. родственница) — Lady Provost
Примеры со словом «сестра»
сводная сестра
half sister
Ей позвонила сестра.
She got a phone call from her sister.
Она - моя сестра-близнец.
She's my twin sister.
Доброе утро, сестра Мэри.
Good morning, Sister Mary.
Твоя сестра — просто блеск.
Real class your sister is.
Его сестра живёт там, на юге.
His sister lives down south.
Это моя новая сводная сестра.
This is my new stepsister.
У меня есть сестра-близняшка.
I have a sister, twinned with me.
Сестра была ему очень дорога.
His sister was very dear to him.
Сестра, можно мне немного воды?
Nurse, may I have some water?
Остаюсь твоя любящая сестра, Э.
I rest your affectionate sister, E.
Моя сестра совсем не похожа на меня.
My sister doesn't look anything like me.