Основные варианты перевода слова «тех» на английский
- those |ðəʊz| — те, тех, темисовокупность всех тех элементов — the set of all those elements
нет слепее тех, кто не хочет видеть — there are none so blind as those that will not see
мнение, неприемлемое для тех, кто знает факты — an opinion untenable by those who know the facts
единственное, что сохранилось с тех далёких времён — the sole survivor of those far-off days
этот план потребует больших усилий от тех, кто его будет проводить в жизнь — this plan will entail great labour upon those who carry it out
придётся строить новые города для размещения населения тех районов, где оно является избыточным /слишком плотным/ — new towns will have to be built to house the population of those areas which have spilled over
Смотрите также
до тех пор — ere then
из тех, кто ... — one who /that/ (+ to do smth.) и т. п.
до тех пор, пока — for as long as
до тех пор (пока) — while then
до сих [до тех] пор — till now [then]
в тех случаях, когда — in cases when
с тех пор как; с тех пор — ever after
я его не видел с тех пор — I haven't seen him since
суппорт ; тех. подручник — tool rest
с тех пор, с того времени — ever since
кроме тех случаев, когда — except as
мороженица ; тех. фризер — ice-cream freezer
дальномер ; тех. телеметр — distance gauge
бандаж (колеса) ; тех. шина — wheel band
нагар ; тех. отложение угля — carbon deposit
с тех пор, как они поженились — since they've been married (to each other)
он очень повзрослел с тех пор — he's got much more mature since then
барабан ; тех. барабан купола — dome drum
чушколом ; тех. чушколоматель — pig breaker
с тех пор прошло несколько лет — some years intervened
с тех пор о нём ни слуху ни духу — he has not been heard of since
система организации тех. данных — engineering data management system
копир ; тех. кулачковый механизм — master cam
боеприпасы ; тех. боевые патроны — service ammunition
с тех пор он все время был здоров — he has been healthy ever since
с тех пор он чувствует себя лучше — he has been better ever since
повторение всё тех же старых жалоб — rehearsal of old grievances
он не из тех, кого можно принудить; его не заставишь сделать то, что он не хочет — he won't /can't/ be driven
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- that |ðæt| — что, чтобыДжон в больнице с тех пор, как его изувечил Пол — John's been in hospital since Paul did that job on him
с тех пор как существует мир — as the world goes
испытать грузом в ... тонн тех. — test under the proof load ... tons
до тех пор, пока не принят закон — pending the adoption of the law
заварить трещину в трюме ... тех. — weld up the crack in hold ...
он не из тех, кто любит сидеть дома — he is not the stay-at-home sort
он не из тех, из кого выходят герои — he is not the stuff of which heroes are made
он не из тех, из кого выходят поэты — he is not the stuff of which poets are made
повторение тех же нелепых поступков — the recurrence of the same follies
до тех пор, пока прививка не принялась — before the graft has taken
он не из тех, из кого выходят герои [поэты] — he is not the stuff of which heroes [poets] are made
отвернуться от тех, кто помог достичь успеха — to kick away / down the ladder (by which one rose)
я никого не повидал из тех, кого хотел видеть — I saw none of the people I wanted
в течение (тех) лет, что он провёл за границей — during the years (that) he had spent abroad
вари сироп до тех пор, пока он не станет тянуться — cook the syrup until it threads
он не знает (тех) людей, которые живут рядом (с ним) — he does not know the people who live next door
профподготовка для тех кто способен её воспринять — training for the trainable
он вертел в руках трубку до тех пор, пока не сломал её — he fiddled with the pipe until he broke it
тех, кого боги хотят погубить, они сначала лишают разума — whom the gods would destroy, they first make mad
мы изучили список фамилий и отобрали (тех, кто нам нужен) — we went over the list of names and chose
я расскажу ему о тех опасностях, которым он подвергается — I will represent to him the danger he is running
все вылеты отменяются (до тех пор), пока не рассеется туман — there will be a hold on all takeoffs until the fog has dispersed
он читал до тех пор, пока буквы не слились в одну сплошную массу — he went on reading until the print was only a blur
район стал выглядеть значительно лучше с тех пор, как разбили новый парк — the neighbourhood has taken on a fresh look since the new park was built
Примеры со словом «тех»
Прогони тех цыплят.
Shoo those chickens away.
С тех пор мы подружились.
We were friends from then on.
Она не из тех, кто жалуется.
She's not the sort to complain.
С тех пор он всё время здоров.
He has been healthy ever since.
С тех пор она там и оставалась.
She has stayed there ever since.
С тех пор я стал более осторожен.
Since then, I've been more careful.
Просто Тед не из тех, кто женится.
Ted just isn't the marrying kind.
С тех пор я стал другим человеком.
From that time I became another man.
До тех пор я никогда не ездил верхом.
I never rode on a horse before.
Она из тех, кого называют глупышками.
She is what is called a silly.
Остановите тех, кто ищет моей смерти!
Stop the way of those that seek my bane! (Ph. Sidney)
Он из тех, кто много о себе воображает.
He is a puffing kind of man.