Угождать - перевод с русского на английский
please, cater, oblige, bump, tickle, flannel, find favor in the eyes of
Основные варианты перевода слова «угождать» на английский
- cater |ˈkeɪtər| — угождать, поставлять, поставлять провизию, потворствовать приспособляться к вкусам публики; угождать публике — cater to the public demand
Смотрите также
угождать публике — nurse the public
угождать клиентам — to keep in with one's customers
добиваться популярности, угождать публике — to nurse one's public
добиваться популярности; угождать публике — nurse public
угождать; делать или говорить кому-л. приятное — to rub the right way
стараться всем угодить; стараться понравиться; угождать — do the agreeable
угождать клиентам — to keep in with one's customers
добиваться популярности, угождать публике — to nurse one's public
добиваться популярности; угождать публике — nurse public
угождать; делать или говорить кому-л. приятное — to rub the right way
стараться всем угодить; стараться понравиться; угождать — do the agreeable
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- pleasing |ˈpliːzɪŋ| — приятный, привлекательный, нравящийся, угодливый искусство угождать — the art of pleasing
способность /талант/ завоёвывать симпатии /угождать/ — the gift of pleasing
способность /талант/ завоёвывать симпатии /угождать/ — the gift of pleasing
Примеры со словом «угождать»
Как ни странно, вместо того, чтобы ругать меня, он старался мне во всем угождать.
In a funny sort of way instead of scolding me he seemed anxious to please me.
Его жена всячески ему угождает /сдувает с него пылинки, носит его на руках/.
His wife waits on him hand and foot.